Япон тілінің 24 қажетті негіздік фразасы басында оқушылар...

Бастауышeevi.ai12 мин29 сөйлемАудиомен

Япон негіздік фразаларын үйрену мағыналы сөйлесулердің есігін ашады және әлемдегі ең ауырт-құрлық мәдениеттердің бірін құрметтеуді көрсетеді. Сіз Токиога саяхаттауды жоспарлап отырсыз, тілді үйрене бастап отырсыз немесе жай ғана япон тілін сөйлейтін адамдармен байланысты болғысы келеді ба, бұл іргелі фразалар сізге бірінші күнінен бастап сөйлесуге көмектеседі. Япон тілі бір қарағанда қорқынышты болып көрінсе де, жақсы хабар мынада: негіздік айтылуы ағылшын сөйлеушілері үшін ғана емес, жалпы қолайлы, ал аз санды негіздік фразалар күнделікті қатынаста сізге өте пайдалы болады.

Мазмұны
  1. 1. Сәлемдеу және таныстыру
  2. 2. Япон тіліндегі қажетті вежливое өрнектер
  3. 3. Түсінбеген кезде
  4. 4. Сотудағы және ақша
  5. 5. Траффикі өндіктер және ауысу
  6. 6. Қараџ және ішіндеген нәрселер
  7. 7. Көмек алу
  8. 8. Кеңестер
  9. 9. Жиі қойылатын сұрақтар

Сәлемдеу және таныстыру

Бірінші әсер барлық жерде маңызды, бірақ Япониядағы вежливые сәлемдеу барлық қарым-қатынастың тонын орнатады. Бұл фразалар өзіңізді сенімді түрде танытуға және әңгіме бастауға көмектеседі.

こんにちは
Konnichiwa
Сәлем
Әрбір слогын теңдей екінші реттік түрінде айтыңыз. 'Wa' ықшамы は (ха) әрпімен жазылса да 'wa' деп айтылады.
私の名前は...です
Watashi no namae wa... desu
Менің атым...
'Desu' сөзінің соңындағы 'u' дауысы өте аз, барлық ішінде беттей беткейді. 'Dess' деп айтыңыз, 'deh-soo' емес.
はじめまして
Hajimemashite
Сізбен танысқанымдан қуанып отырмын
Сонында 'shi' дауысы 'te' дауысына біліктеді. 'Shi-te' деп екі слог түрінде айтпаңыз, бірақ бір ағын түрінде 'shte' деп айтыңыз.
私は...から来ました
Watashi wa... kara kimashita
Мен... ден келдім
'Wa' грамматикалық бөлік は (ха) әрпімен жазылса да осы тұрғысында 'wa' деп айтылады.
どちらから来ましたか?
Dochira kara kimashita ka?
Сіз қайдан келдіңіз?
Сұрақ сандығын білдіру үшін 'ka' сөзінде орындалуы көтеріңіз.

Япон тіліндегі қажетті вежливое өрнектер

Вежливость япон қатынасындағы терпең материалды бізнес болып табылады. Бұл фразалар күнделік сөйлесуде ең пайдалы сөздер болып табылады.

お願いします
Onegaishimasu
Өтінемін
Соңындағы 'u' дауысы барлық беттеле беткейді. 'Mahss' деп ойлаңыз, 'mah-soo' емес. Кейбір аймақтарда біртіндік 'mahsh' деп айтылады.
ありがとうございます
Arigatou gozaimasu
Рахмет
Қайта, соңындағы 'u' беттеле беткейді. 'Gozaimasu' бөлік айналады 'arigatou' құндай мәдениеті түрінде.
すみません
Sumimasen
Кешіріңіз / Кешіремін
Барлық слогы сілкірлеп өнділенеді. Ешбір бөлік тағын өнділенбеңіз.
ごめんなさい
Gomen nasai
Кешіремін
Соңындағы 'i' шұлықты сөйленеді, япон сөздерінде сөзсіз 'u' дауыстарынан айырмалы.
大丈夫です
Daijoubu desu
Сыйғана берілген / Істі жүргіздіңіз
'Ou' ұзын 'o' дауысын құрайды. Екі нүкте дауысының орындығына деп 'joh' айтыңыз.

Түсінбеген кезде

Тіл оқып жатқан кезде түсінікарлық болып табылады. Бұл фразалар қиындықтарында түлектеу үшін көмектеседі және әңгімелерді жалғастыруға көмектеседі.

分かりません
Wakarimasen
Түсінбедім
Япон 'r' дауысы ағылшын 'r' мен 'l' пластырасында екендігі кезінде, шыршының сыртындағы доңғалау сондағы тіл қабылауындағы аз сағтай шым есесінде жасалады.
もう一度言ってください
Mou ichido itte kudasai
Қайтадан айтыңыз ба?
'Mou' сөзіндегі 'ou' ұзын 'o' дауысын құрайды. 'Ichido' 'бір рет' немесе 'тағы бір' дегенді білдіреді.
ゆっくり話してください
Yukkuri hanashite kudasai
Баяу айтыңыз
'Yukkuri' сөзіндегі екі 'k' аз паузаны құрайды. 'Yuk-kuri' деп ойлаңыз, аз сырық.
これは何ですか?
Kore wa nan desu ka?
Бұл не?
Сұрақты білдіру үшін сонында 'ka' ағындығы көтеріңіз.

Сотудағы және ақша

Токиодың электроника аймақтарында ыщу немесе жергілік үйінде ізбе-из қарапайым болсын, бұл фразалар сатылымдарда түлектеу үшін көмектеседі.

いくらですか?
Ikura desu ka?
Қанша түралы?
Сұрақты білдіру үшін сонында орындалуы көтеріңіз.
高すぎます
Taka sugimasu
Бұл өте қымбат
'Sugimasu' 'өте' дегенді білдіреді. 'gi' дауысы 'give' сөзіндегі қатты 'g' дауысын қолданады.
安いですね
Yasui desu ne
Ол дүшек / Бұл жақсы баға
'Ne' дауысы ағылшын сөзінің 'nay' сөзіне ұқсас, бірақ қысқа.
カードで払えますか?
Kaado de haraemasu ka?
Картамен төлей аламын ба?
'Kaado' ағылшын 'card' сөзінен өндіге бірақ япон дауыс дыбыстарымен айтылады.

Траффикі өндіктер және ауысу

Түлектеу негіздік өндіктер және түсіністік өндіктерін білу қажетті. Бұл фразалар япон көшелерінде айналысты бағыттайды.

どこですか?
Doko desu ka?
Ол қай жерде?
Қысқа және жеңіл. 'O' дауыстары ұзындығы тең.
左に曲がってください
Hidari ni magatte kudasai
Сол жаққа бұрыңыз
'Magatte' сөзіндегі екі 't' слогдарының арасында аз сырық құрайды.
近いですか?
Chikai desu ka?
Ол жақын ба?
'Chi' дауысы 'cheese' сөзіндегі 'chee' сөзіне ұқсас, 'chai' емес.
まっすぐ行ってください
Massugu itte kudasai
Тік өндіңіз
Екі 's' сыршың дауысын ұзартады бір 's' сөзінен.

Қараџ және ішіндеген нәрселер

Япон тамақтану мәдениеті әлемде құрметтенген, және сатуға білу істегін ұзарттай алады.

お水をください
Omizu wo kudasai
Су өтінемін
'Wo' грамматикалық бөлік を жазылсы бірақ 'oh' немесе 'o' дауысына айтылады, 'woh' емес.
お腹が空きました
Onaka ga sukimashita
Мен ашалап болды
'Suki' сөзіндегі 'u' дауысы қысқа. 'Soo-kee' сөзіне ұзартпаңыз.
コーヒーをお願いします
Koohii wo onegaishimasu
Кофе өтінемін
'Koohii' сөзіндегі ұзын 'o' дауысы бір дауыстан ұзақ.
これをください
Kore wo kudasai
Бұл бірі өтінемін / Мен мынаны қабылдаймын
Жеңіл және түсініктік. Бәйсесінің орындығына тегіндіңіз қарасана.

Көмек алу

Кейде нәрселер дұрыс жүрмейді немесе өндіктік керек болады. Бұл фразалар мәселелер туралы хабарлау және кұрметте жүргіздуге көмектеседі.

助けてください
Tasukete kudasai
Өндіктік көмек бе
'Tasukete' сөзіндегі 'u' дауысы өте аз, барлық 'tas-keh-teh' түрінде естіледі.
問題があります
Mondai ga arimasu
Мәселе бар / Менде мәселе бар
'Mondai' барлық слогты теңдей өнділіңіз. 'Mon' дауысын әйтістер арасында емес.
英語を話せる人はいますか?
Eigo wo hanaseru hito wa imasu ka?
Ағылшын сөйлей алатын адам бар ба?
'Eigo' ағылшындағы англ өндіктерді білдіреді. 'ei' дауысы 'say' сөзіндегі ұзын 'e' дауысын құрайды.

Кеңестер

Дауыстарды білу: Япон тіліндегі дауыстар бес түрге бөлінеді (a, i, u, e, o) және әрбір дауысы үндей бір ынамды айтылады, ағылшынды дауыстар тұрмысында өндіге айтылады. Испан немесе Итальян дауыстарын ойлаңыз: 'a' 'father' сөзіндегі шыршаның сөзі, 'i' 'see' сөзіндегі 'ee', 'u' 'food' сөзіндегі 'oo', 'e' 'bed' сөзіндегі 'eh', 'o' 'go' сөзіндегі 'oh'. Бұл ынамдылық ағылшындан өндіге жеңіл болып табылады. Қиын бөлік, кейбір дауыстар, әрқашап 'u' сөздің соңында, дау беріліп немесе барлық түлектеген. 'Desu' 'dess' деп естіліңіз және 'imasu' 'imahss' деп естіліңіз. Табиғи сөйлеушілерінің төндіңіз бұл сәтті төндіңіз.
Сөз реті өндіктеу: Ағылшын тілі Объект-Сілтеме-Сөз реттеуін орындайды (мен суши едем), бірақ япон Сілтеме-Объект-Сөз реттеуін орындайды (мен суши едем). Бұл өндіктеу біршей ғана айқындағысы, бірақ сіз тез арамайтыныңдаса. Япон сөйлемінде сөз әрбір уақытта сонында болады, бұл сөйлем бойы ақпарат және контекстесін өндіқтеу үшін орындауға болады, және тыңдаушылар аяқты іс авыса оңалады. Әйтінген 'wa', 'ga', 'wo' және 'ni' сияқтарын грамматикалық қатынасын білдіреді, ағылшын сөз реттеуімен орындайды. Ағылшында 'dog bites man' және 'man bites dog' өндіге ауырт өндік біреуді білдіреді. Японда бөлініштер кімнің орындайтындығын білдіреді, сөз реттің олардың арасындағы.
Биіктік дауысын білу: Ағылшын сілтеме дауысынан айырмалы (биіктік сілтемеде ерен сілтеме), япон сілтеме дауысын орындайды құрылмасы слог болмасыз биіктік ынамдығына ынамында артады. Ағылшын сөйлеушілер көбінесе барлық бүтін және ынамындағы дауысты қарасана ынамындаға орындайды, ынамындағы өндіктер табиғи табылмайды. Мысалы, 'hashi' 'ha' дауысында биіктік дауысында чопстик дегенді білдіреді, 'shi' дауысында биіктік дауыс мосты дегенді білдіреді. Жақсы хабар: біртіндік биіктік дауысы мүмкін болсын, сіз контекст арқылы түсіністік табасыз. Бірақ биіктік айырмалары олдарауымды орынды тыңдалуын ынамындағы түсіністік оңалды әлемінен байынды.
'R' дауысындағы туындысы: Япон 'r' дауысы ағылшын 'r' сөзіне ешқашан ұқсас емес. Ол сілтеме 'l' дауысына ұқсастығы болсын немесе аз 'd' дауысына, төндіңіз ыңғайында төндіңіз (алвеолярлық сыршасы) бұлағындағы төндіңіз төндіңіз. Ағылшын сөйлеушілері көбінесе ынамындағы ағылшын немесе британ 'r' дауысын қолданады, бұл японда ешқашан дұрыс естіледі. 'Ladder' төндіңіз төмеңде төндіңіз және төндіңіз екі 'd' төндіңіз төндіңіз төндіңіз. Бұл японның 'r' дауысына сөздіктің 'r' дауысынан ұқсас. 'Ramen', 'arigatou' және 'kuruma' (машина) сөздерімен орындаңыз. Сілтеме төндіңіз барлық төндіңіз, төндіңіз 'r', 'l' және 'd' арасындағы дауыс сияқты құрайды.
Мәктеп емес: Япон тіліндегі 'a', 'an' немесе 'the' сияқтарын мәктеп жоқ, ағылшын сөйлеушілері тұрмысында қолданады. Сіз 'I want coffee' деңіз, 'I want a coffee' немесе 'I want the coffee' емес. Контекст білік орындағы заттағы немесе жалпы болуымды белгілеңіз. Бұл ағылшындан өндіге жеңіл болып табылады, мәктепке ынамдылық ынамындағы нақты емес. Ағылшын сөйлеушілері өндіге сезінеді, сіздің японында мәктепсіз 'chopped' немесе 'incomplete' табысында табылады. Сілтеме дұрыс сөйлемек. Төмене жағы: япон сөйлеушілері ағылшын оқуда мәктеп болмағандықтан, сіз төмене барлық орындау табуды табасыз. Сіз төмене төмене дәстүрлі.

Япон тілі ағылшын сөйлеушілері үшін қаншалықты қиын?

АҚШ-тың Сыртқы істер институты япон тілін IV категориялық тіл деп бағалайды, яғни ағылшын сөйлеушілері үшін ең қиын тілдердің бірі болып табылады және ысқыл деңгейіне жету үшін шамамен 2200 сағат оқу қажет. Алайда бұл сізді қорқытпасын. Негіздік әңгіме фразалары жазу жүйесінен әлдеқайда қолайлы. Япон тілінің айтылуы шын мәнінде өте қолайлы, өйткені ондағы дауыс сызықтарының саны аз және слог құрылымы жұмыс істеу. Грамматика әділ құрылым сөз реті болып табылады және ондағы логика түсінігі әрбір түспегенге қарай білінеді. Шынайы қиындық үш жазу жүйесінде (хирагана, катакана және кайндзи) болып табылады, бірақ сөйліндерінің үшін, сіз тез прогресс жасай аласыз. Вежливость деңгейлері қиындықты қосады, бірақ стандартты вежливые форманы үйренумен сізге барлық жағдайларда қауіпсіздік беріледі.

Жиі қойылатын сұрақтар

Япон тіліне бірінші рет қандай фразаларды үйрену керек?

Сәлемдеу (konnichiwa), рахмет (arigatou gozaimasu), кешіріңіз/кешіремін (sumimasen) және түсінбедім (wakarimasen) сөздерінен бастаңыз. Тек бұл төрт сөз барлық негіздік қатынастарде сізге көмектеседі. Өтінемін (onegaishimasu) және негіздік сұрауларын қосыңыз сияқта 'қай жерде...' (doko desu ka) және сіз Япониядағы сенімді түрде айналса аласыз. Вежливое өндіктер япон мәдениетіндегі әдеттегі болып табылады, сондықтан кәтібі оқуға басқа сөздік түрдің ертесін біліңіз.

Япон тіліне ағылшын сөйлеушілері үшін дауыс беру ешқалай қиын ба?

Япон тіліне дауыс беру төлек өндіктерге сараланған ағылшын сөйлеушілері үшін өндіге жеңіл болып табылады. Бес дауыс дыбысы мен әрбі дауысы ынамды айтылады, ағылшында дауыстар тұрмысында өндіге оленеді. Слог құрылымы жеңіл және ынамды. Төнеген сұрақтар 'r' дауысын (ол аз 'd' немесе 'l' сөзіне ұқсас), слог сөндеген дауыстарын төндіңіз сөздің соңында, және биіктік дауысы өндіктерін білік болуы болып табылады. Орынды төлектісімен, көп ағылшын сөйлеушілері салыстырмалы тез түсіністік дауыс табасыз.

Японда 'сәлем' аталады қалай?

Ең кең таралған сәлемдеу 'konnichiwa' (こんにちは), сағат 10-ден күнісімес сағатына дейін қолданылады. Таңында 'ohayou gozaimasu' (доброе утро) қолданыңыз, ешек 'konbanwa' (добрый вечер) қолданыңыз. Достарыңызбен өндіктік жағдайларда, таңында тек 'ohayou' істеу. Біреуді бірінші рет кездескен кезде, 'hajimemashite' (сізбен танысқанымдан қуанып отырмын) сәлемдеуіңізге қосыңыз. Өндіктік сәлемдеу өндіктік сағат мен вежливое деңгейіне ынамындығы ынамында.

'Sumimasen' японда не дегенді білдіреді?

'Sumimasen' (すみません) япон тіліндегі өндіге өндіктік және пайдалы фразалар. Ол үш негіздік өндіктерге істеу: біреудің ынамын алу ('кешіріңіз'), кішілік мәселедерге өндіру ('кешіремін') және біреудің мәселеді үшін сәлем білдіру. Өндіктерде білік сұрау, серверді шақыру, біреуге ысқындырғанымен өндіру, немесе біреунің орындағының байлығына рахмет айту кезінде қолданасыз. Ол 'gomen nasai' (кешіремін) өндіктерге қарасана өндіктік, сондықтан оқушыларға amstersdam дұрыс апеллля болып табылады.

Японда сөйле үйрену үшін япон жазуын үйрену керек ба?

Жоқ, романизадыларын (японды латын әрпімен жазу) сөйлеген японды және әңгіме фразаларын үйрене аласыз. Бірақ хирагана мен катаканасын (екі фонеттік сценарий 46 сөзбен) үйрену басында оқушыларға өндіге үлкен сәтті болсын, өйткені олар дауыс берісіне көмектеседі, мәзу оқуына, және тіл жұмысы түсіністігіне. Жамбарты үйренуді кейінге сақтай аласыз өндіктік әңгіме сенімді болғаннан кейін. Көп сәтті оқушылар алдын сөйле оңалады, сонда оқу сенімі біртіндік қосыңыз.

Басқа тілдерді үйрену

Тегін бастаңыз Жапон тілі