Fransuz diliniň esasy sözlemleri: Gepleşik üçin zerur fra...

Beginnereevi.ai11 min26 phrasesWith audio

Fransuz diliniň esasy sözlemlerini öwrenmek hakyky gepleşikleriň gapysyny açýar. Pariže syýahat etmek, fransuzça gepleýän dostlaryňyz bilen aragatnaşyk saklamak ýa-da dil öwreniş ýoluňyza başlamak islemegiňiz tapawudy ýok, bu sözlemler size kömek eder. Bu esasy aňlatmalar adamlar bilen salamlaşmaga, kömek soramaga, nahar sargyt etmäge we gündelik ýagdaýlarda özüňizi ynamly duýmaga mümkinçilik berer. Ilki bilen grammatika düzgünlerini ýatda saklamagyň ýerine, ene dilli adamlaryň her gün onlarça gezek ulanýan amaly aragatnaşygyna göni geçersiňiz. Bu sözlemleri dirilik guraly hökmünde pikir ediň: ýönekeý, peýdaly we hakyky durmuşda derrew ulanyp boljak.

Contents
  1. 1. Fransuz dilinde salamlaşmak we tanyşmak
  2. 2. Sypaýy aňlatmalar we edep düzgünleri
  3. 3. Düşünmedik wagtyňyz
  4. 4. Söwda we pul soraglary
  5. 5. Fransuz dilinde ugur soramak
  6. 6. Nahar we içgi sargyt etmek
  7. 7. Tips
  8. 8. Frequently asked questions

Fransuz dilinde salamlaşmak we tanyşmak

Ilkinji täsir möhümdir. Bu sözlemler özüňizi tanatmaga we gepleşigi dogry başlamaga kömek eder.

Bonjour!
bohn-ZHOOR
Salam! / Gowy gün!
Basyş ikinji bogunda. Soňky "r" bokurdagyň yzky tarapynda ýumşak aýdylýar.
Je m'appelle...
zhuh mah-PELL
Meniň adym...
"appelle" sözüniň soňundaky "e" "e" ýaly aýdylýar. Ony doly taşlamaň.
Enchanté
ahn-shahn-TAY
Tanyşanyma şat
Soňky "é" sesini arassa we anyk aýdyň.
Je viens de...
zhuh vee-EHN duh
Men ... -dan/den
"viens" sözüniň soňundaky "s" sessizdir. Fransuz dilinde köp soňky üýtgeşik harplary aýdylmaýar.
D'où venez-vous?
doo vuh-NAY voo
Siz nirelisiňiz?
Sesleriň birleşmesine üns beriň: "venez" sözündäki sessiz "z" "vous" sözünden öň eşidilýär.

Sypaýy aňlatmalar we edep düzgünleri

Sypaýylyk fransuz medeniýetinde örän möhümdir. Bu sözlemler islendik ýagdaýda sylag we gowy edepliligi görkezýär.

S'il vous plaît
seel voo PLEH
Başyňyz aman bolsun / Haýyş
"plaît" sözündäki soňky "t" sessizdir. "pleh" sesini anyk aýdyň.
Merci
mehr-SEE
Sag boluň / Minnetdar
Çalt we anyk aýdyň. Bogunlary uzatmaň.
Je suis désolé
zhuh swee day-zoh-LAY
Bagyşlaň / Gynandym
Sözleri biri-birine ýumşak birleşdiriň. Fransuz dili iňlis dilinden has akgynly eşidilýär.
Excusez-moi
ex-kew-ZAY mwah
Bagyşlaň
"x" sesi "ks" ýaly eşidilýär. "excusez" sözündäki "z" iňlis dilindäki "z" ýaly däldir; has ýumşak.
Pas de problème
pah duh proh-BLEM
Mesele ýok
"pas de" sözlerini ýeňil we çalt aýdyň. Basyşy "problème" sözüne goýuň.

Düşünmedik wagtyňyz

Aragatnaşykda kynçylyklar täze dil öwrenýän herkime bolýar. Bu sözlemler düşünmedik wagtyňyz gepleşigi dowam etdirmäge kömek edýär.

Je ne comprends pas
zhuh nuh kohm-PRAHN pah
Men düşünemok
Sessiz harplar köp: "comprends" sözündäki "s" we "pas" sözündäki "s" ikisi-de sessiz.
Pouvez-vous répéter?
poo-vay voo ray-pay-TAY
Gaýtalap bilersiňizmi?
"répéter" sözündäki "r" sesini iňlisçe ýaly aýtmaň. Ýumşak we bokurdakdan aýdyň.
Parlez plus lentement
par-LAY plew lahnt-MAHN
Has haýal geplesiň
"plus" sözündäki "s" yzyndaky söze baglylykda sessiz ýa-da sesli bolup bilýär. "lentement" sözünden öň adatça sessizdir.
Qu'est-ce que ça veut dire?
kess-kuh sah vuh DEER
Bu näme diýmek?
"ça" sesi "sa" ýaly eşidilýär. "dire" sözüniň soňundaky "e" diýen ýaly sessiz, ýöne kiçijik "uh" sesini goşýar.

Söwda we pul soraglary

Bazarda, kafede ýa-da dükandalygyna, bu sözlemler söwda amallaryny ynamly ýerine ýetirmäge kömek edýär.

C'est combien?
say kohm-BEE-ehn
Munuň bahasy näçe?
"c'est" sözlerini bir ses hökmünde birleşdiriň. "combien" sözüniň soňundaky "n" sessizdir.
C'est trop cher
say troh SHAIR
Bu gaty gymmat
"trop" sözüni gysga aýdyň. "p" sesi diýen ýaly eşidilmeýär.
Je peux payer?
zhuh puh pay-YAY
Töläp bilerinmi?
"peux" sözüniň soňundaky "x" sessizdir. "peux payer" iki söz bir-birine akýar.
Gardez la monnaie
gar-DAY lah moh-NAY
Gaýtargyny saklaň
"gardez" sözündäki "d" "la" sözündäki "l" bilen ýumşak birleşýär.

Fransuz dilinde ugur soramak

Azaşmak syýahatyň bir bölegi. Bu sözlemler fransuzça gepleýän şäherlerde ýoluňyzy tapmaga kömek eder.

Où est...?
oo ay
... nirede?
"est" sözündäki "t" adatça sessizdir, ýöne yzyndaky söz çekimli harp bilen başlasa eşidilýär.
À gauche
ah GOHSH
Çepe
Soňundaky "e" sessizdir. Aýtmaň.
À droite
ah DRWAT
Saga
"droite" sözündäki "r" ýumşak. Ispan dilindäki ýaly togalamaň.
C'est près d'ici?
say preh dee-SEE
Bu ýere ýakynmy?
"près" sözündäki "è" türkmen dilindäki "e" sesine meňzeş.

Nahar we içgi sargyt etmek

Fransuz kafe we restoran medeniýeti dünýäde meşhurdyr. Bu sözlemler ynamly sargyt etmäge we tejribeden lezzet almaga kömek eder.

Un café, s'il vous plaît
uhn kah-FAY seel voo PLEH
Bir kofe, haýyş edýärin
"café" sözündäki "f" aýdylýar. Belgi sizi bulaşdyrmasyn.
J'ai faim
zhay fehn
Aşym gelýär / Ajygýaryn
Gysga saklaň. Bu iki söz bir çalt sözlem hökmünde birleşýär.
De l'eau, s'il vous plaît
duh LOH seel voo PLEH
Suw, haýyş edýärin
"l'eau" sözündäki apostrof "e" harpynyň düşürilendigini görkezýär. "loh" bir bogun hökmünde aýdyň.
L'addition, s'il vous plaît
lah-dee-SYOHN seel voo PLEH
Hasap, haýyş edýärin
Goşa "d" bir "d" ýaly aýdylýar, iki aýry ses däldir.

Tips

Resmi we resmi däl gurluşlar: Türkmençede 'salam' ähli ýagdaýda ulanylýar, emma fransuz dilinde 'Bonjour' diňe gündiz, 'Bonsoir' bolsa agşam ulanylýar. 'Tu' (sen) we 'vous' (siz) arasynda uly tapawut bar. Dükanda, restoranda ýa-da tanyş däl adamlar bilen gürleşeniňizde elmydama 'vous' ulanyň. Hatda 'S'il vous plaît' we 'Merci' diýeniňizde hem bu resmilik saklanýar. Bu düzgün türkmençeden has berk berjaý edilýär.
Nazal sesleri: Fransuz dilinde 'bon', 'vin', 'dans' ýaly sözlerdäki çeňňek sesleri türkmen dilinde ýok. Bu sesler burnuňyzdan geçýär we 'n' harpy aýratyn aýdylmaýar. Türkmen dilinde 'an' diýeniňizde 'a' bilen 'n' aýratyn eşidilýär, emma fransuzçada bu ses garyşyk bolýar. 'Un café' diýeniňizde 'un' sözi burny bilen aýdylýar. Bu ses türkmen diliniň fonologiýasynda hiç ýerde duş gelmeýär, şonuň üçin aýratyn türgenleşik gerek.
R harpy: Fransuz 'r' sesi bokurdakdan çykýar, türkmen 'r' bolsa diliň ujy bilen ýasalýar. 'Merci', 'Paris', 'répéter' ýaly sözlerde bu ses ulanylýar. Türkmen 'r' titreýji ses bolsa-da, fransuz 'r' bokurdagyň yzynda döreýär. Arap dilindäki 'غ' (ğaýn) sesine meňzeýär. Türkmen dilinde muňa meňzeş ses ýokdugy üçin, başda kyn bolup görner, emma bokurdakdan ýuwaşja ses çykarmak bilen türgenleşmek mümkin.
Sözleriň jynsyy: Fransuz dilinde ähli zatlar erkek ýa-da zenan jynsly bolýar. 'Le café' (erkek), 'la table' (zenan) ýaly. Türkmen dilinde jyns ýok, şonuň üçin bu düşünje türkmen okuwçylar üçin täze. 'Enchanté' diýeniňizde, erkek bolsaňyz şeýle, zenan bolsaňyz 'Enchantée' diýmeli. Sypat sözler hem jynsa laýyk gelýär. Her sözi jynsy bilen bilelikde öwrenmek wajyp, sebäbi bu grammatikanyň ähli böleklerine täsir edýär.
Sessizdikleriň ses bermezligi: Fransuz dilinde köp sessizdikler ýazylýar, emma aýdylmaýar. 'Est' (bar), 'comment' (nädip), 'trop' (gaty) ýaly sözlerde soňky harplar dymmak. Türkmen dilinde ýazylan zat şeýle okalmak, emma fransuzçada 's', 't', 'x', 'p' köplenç dymdyr. 'C'est combien?' soragynda 'est' we 'combien' ikisinde-de soňky harplar eşidilmeýär. Bu düzgün 'S'il vous plaît' we 'droite' ýaly gündelik sözlerde hem bar.

Fransuz dili türkmen dilli adamlar üçin näderejede kyn?

Fransuz dili ABŞ-nyň Daşary işler instituty tarapyndan I derejeli dil hökmünde bahalandyrylýar. Bu, ony öwrenmegi iň aňsat dilleriň biri edýär. Fransuz dili bilen iňlis diliniň arasynda köp meňzeş sözler bar, şonuň üçin käbir sözleri derrew tanarsyňyz. Grammatikasy käbir taraplardan has çylşyrymly (işlik çekimleşmesi, atlaryň jynsy), ýöne beýleki taraplardan has ýönekeý. Iň kyn taraplary aýdylyşdyr: burun çekimli sesler we bokurdakdan aýdylýan "r" sesi. Şeýle-de, ene dilli adamlaryň tiz gepleşigine düşünmek üçin ýeterlik diňleýiş tejribesi gerek. Bu esasy sözlemler bilen başlamak, diňe grammatika öwrenmekden has çalt hakyky gepleşiklere geçmäge mümkinçilik berýär.

Frequently asked questions

Başlangyçlar üçin iň peýdaly fransuz sözlemleri haýsylar?

Iň peýdaly sözlemler salamlaşmalar (bonjour, bonsoir), sypaýy aňlatmalar (s'il vous plaît, merci, excusez-moi) we "je ne comprends pas" (men düşünemok), "parlez plus lentement" (has haýal geplesiň) ýaly halas ediş sözlemleridir. Bular diýen ýaly her bir ýagdaýda işleýär we sypaýylyga ýokary baha berýän fransuz medeniýetine hormat görkezýär.

Fransuzça nädip salam aýtmaly?

Fransuz dilinde adaty salam "bonjour" (bohn-ZHOOR) bolup, agşama çenli günüň dowamynda ulanylýar. Gün ýaşandan soň "bonsoir" (bohn-SWAHR) ulanyň. Fransuz medeniýetinde dükanlara, lifte we kiçi giňişliklere gireniňizde adamlary salamlamak garaşylýar, şonuň üçin bu iň köp ulanylýan sözlemiňiz bolar.

Fransuz diliniň aýdylyşy kynmy?

Fransuz diliniň aýdylyşynda birnäçe kynçylyklar bar: türkmen dilinde bolmadyk burun sesleri, bokurdakdan aýdylýan "r" sesi we köp sessiz harplar. Ýöne düzgünleri öwreneniňizden soň, fransuz aýdylyşy yzygiderli we çaklap boljak bolýar. Yzygiderli türgenleşik bilen, köp öwrenijiler birnäçe aýyň içinde arassa aýdylyşy ösdürýärler.

Esasy fransuz sözlemlerini öwrenmek näçe wagt alýar?

20-30 sany esasy fransuz sözlemini birnäçe günde öwrenip bilersiňiz. Olary gepleşikde rahat ulanmak bolsa 2-4 hepde yzygiderli türgenleşik talap edýär. Esasy zat diňe ýatda saklamak dälde, işjeň gürlemek tejribesidir. Ses tehnologiýasyny ýa-da dil alyş-çalyş şäriklerini ulanmak, ýeke özüňiz öwrenmekden has çalt ynam gazanmaga kömek edýär.

Fransuzlar daşary ýurtlularyň fransuzça gepleşmegini gowy görýärlermi?

Hawa, fransuzlar myhmanlaryň fransuzça geplemäge synanyşýandygyny görende adatça muny gowy garşylaýarlar, hatda diňe "bonjour", "s'il vous plaît" we "merci" ýaly esasy sözlemler bolsa-da. Gepleşikleri fransuzça başlamak (soň iňlisçä geçseňiz-de) medeniýete hormat görkezýär we adatça has dostlukly aragatnaşyga getirýär.

Learn other languages

Start free with French