23 აუცილებელი ესპანური ფრაზა დამbeginners-ებისთვის
დამწყებიeevi.ai12 წთ27 ფრაზებიაუდიოთი
ესპანური ენის ძირითადი ფრაზების სწავლა არის უსწრაფესი გზა რეალური საუბრებისკენ, იქნება ეს მადრიდში მოგზაურობა, მეზობლებთან საუბარი თუ უბრალოდ თქვენი ენის სწავლის დაწყება. ეს სახელმძღვანელო მოიცავს 23 აუცილებელ ფრაზას, სპეციალურად დამუშავებული გამოთქმის რჩევებით ენის სტუდენტებისთვის. თქვენ შეძლებთ თავი წარმოადგინოთ, ხორბალი შეუკვეთოთ, დახმარება ითხოვოთ და ყოველდღიური სიტუაციებში გაიაროთ. ეს არ არის შემთხვევითი ლექსიკა. ეს არის სამშენებლო ბლოკები, რომლებიც საშუალებას გაძლევთ რეალურად ისაუბროთ პირველივე დღიდან.
ეს ფრაზები დაგეხმარებათ პირველი და მნიშვნელოვანი შთაბეჭდილების გაკეთებაში. ესპანურენოვანი ხალხი ღირებულნი სცემენ მცდელობას, თუნდაც თქვენი აქცენტი სრულყოფილი არ იყოს.
¡Hola!
OH-lah
გამარჯობა!
თქვით 'OH' ისევე როგორც 'oh no!'-ში, რასაც მოსდევს 'lah' როგორც 'la' 'llama'-ში.
Me llamo...
meh YAH-moh
ჩემი სახელია...
'me' რიმავდება 'meh'-ს. 'll' გამოითქმის 'YAH', ყოველ შემთხვევაში არა 'LAH'.
Mucho gusto
MOO-choh GOO-stoh
სიამოვნებით გაცნობა
MOO როგორც 'moo' (ძროხის ხმა), choh 'choke' წაშლილი 'k'-ს გარეშე. GOO როგორც 'goo' და stoh 'stow'-ს მსგავსი.
Soy de...
soy deh
მე ვარ... საიდან
Soy რიმავდება 'boy'-ს. Deh 'deh' 'debt'-ს მსგავსი.
¿De dónde eres?
deh DOHN-deh EH-rehs
საიდან ხარ?
DOHN 'dome' მსგავსი 'n'-ის გამოყოფით. EH-rehs რუხი ან მცირე 'r'-ის მხარდამჭერი.
კეთილმოწყობის გამონათქვამი ესპანურში
კეთილმოწყობა კარებს იხსნის ყველგან, მაგრამ განსაკუთრებით ღირებულია ესპანურენოვან კულტურაში. ეს ფრაზები გახდის ყოველ ურთიერთქმედებას უფრო გლუვი.
Por favor
pohr fah-VOHR
გთხოვ
Pohr 'pore'-ის მსგავსი. Fah 'fa' მუსიკაში. VOHR რიმავდება 'for'-ს მაგრამ ენის მკრთალი ჩაქ.
Gracias
GRAH-see-ahs
გმადლობთ
GRAH 'grass'-ის მსგავსი მეორე 's'-ის გარეშე. See-ahs 'a'-ის მხარდამჭერი 'father'-ში.
Lo siento
loh see-EHN-toh
ბოდიშის გამოვთქვამ
Loh როგორც 'low'. See-EHN დაჯამე EHN. Toh 'toe'-ს მსგავსი.
Disculpe
dees-KOOL-peh
უპატიებელი
Dees 'these'-ის მსგავსი 'th'-ის გარეშე. KOOL 'cool'-ის მსგავსი. Peh 'pen'-ის მსგავსი.
De nada
deh NAH-dah
არაფერი
Deh როგორც 'debt'. NAH თქმით 'nah' კაზუალურად. Dah მსგავსი ხმა.
როდესაც გიჭირთ გაგება
არ შეწყვიტოთ პანიკა როდესაც დაკარგული ხართ საუბრებში. ეს ფრაზები თქვენი უსაფრთხოების ქსელი და აჩვენებთ რომ ცდილობთ ისწავლოთ.
No entiendo
noh ehn-tee-EHN-doh
არ ვუნდა
Noh როგორც 'no'. Ehn ხმა მდელოსანი. Tee 'tea'-ის მსგავსი. EHN-doh დაჯამე EHN.
¿Puede repetir?
PWEH-deh reh-peh-TEER
შეგიძლია გაიმეორო?
PWEH რიმავდება 'whey'-ს. Deh როგორც ყოველთვის. Reh-peh სწრაფი თქმით. TEER 'tear' (ტირილი).
Más despacio, por favor
mahs deh-SPAH-see-oh pohr fah-VOHR
უფრო ნელა, გთხოვ
Mahs 'moss'-ის მსგავსი 'ah'-ის მხარდამჭერი. Deh-SPAH-see-oh დაჯამე SPAH.
რეალურად თქვენ ბაზარი ან რესტორანში, ცოდნა თუ როგორ უნდა გკითხოთ ფასები ნებისმიერი უხერხული მიუთითეთ და გამოიცნოთ.
¿Cuánto cuesta?
KWAHN-toh KWEHS-tah
რამდენი ღირს ეს?
KWAHN როგორც 'Quan' quantum-ში. Toh როგორც ყოველთვის. KWEHS 'quest'-ის მსგავსი. Tah 'ta'-ის მსგავსი.
Es muy caro
ehs mwee KAH-roh
ეს ძალზე ძვირი
Ehs როგორც 'S'. Mwee 'we'-ის მსგავსი 'm'-ის მხარდამჭერი. KAH 'car'-ის მსგავსი. Roh მკრთალი თქმით.
¿Puedo pagar?
PWEH-doh pah-GAHR
შემიძლია გადახდეს?
PWEH-doh როგორც წინ. Pah 'pa'-ის მსგავსი. GAHR მკრთალი 'r'-ის მხარდამჭერი, რიმავდება 'car' მაგრამ 'r'-ის მხარდამჭერი.
თქვენი გზის ძებნა
დაკარგული არის წაბლის ნაწილი, მაგრამ ეს ფრაზები დაგეხმარებათ იპოვოთ გზა უკან ცივილიზაციაში.
¿Dónde está?
DOHN-deh eh-STAH
სად არის ეს?
DOHN-deh დაჯამე DOHN. Eh-STAH დაჯამე STAH.
A la izquierda
ah lah ees-kee-EHR-dah
მარცხენა მხარე
Ah lah უბრალოდ. Ees-kee-EHR-dah დაჯამე EHR.
A la derecha
ah lah deh-REH-chah
მარჯვენა მხარე
Ah lah როგორც წინ. Deh-REH-chah დაჯამე REH. Ch როგორც 'chair'.
¿Está cerca?
eh-STAH SEHR-kah
ეს ახლოსაა?
Eh-STAH დაჯამე STAH. SEHR 'sir'-ის მსგავსი. Kah როგორც ყოველთვის.
საკვების შეკვეთა და სასმელი ესპანურში
საკვები ხალხი ერთმანეთის. ეს ფრაზები დაგეხმარებათ ციხე ადგილობრივი რეცეფტი გარეშე სურათი მომთხოვნი (მას შემდეგ რომ რომელი აგრეთვე მოქმედებს).
Agua, por favor
AH-gwah pohr fah-VOHR
წყალი, გთხოვ
AH-gwah დაჯამე AH. 'g' დაპირდებული 'go'-ში.
Tengo hambre
TEHN-goh AHM-breh
მე მე ძალზე ცეკვი
TEHN-goh 'ten'-ის მსგავსი. Goh როგორც ყოველთვის. AHM-breh, არა 'h' ხმა.
¿Tienen pan?
tee-EH-nehn pahn
აქვთ პური?
Tee-EH-nehn დაჯამე EH. Pahn რიმავდება 'con' მაგრამ 'p'-ის მხარდამჭერი.
Quiero comer
kee-EH-roh koh-MEHR
I want to eat
Kee-EH-roh with stress on EH. Koh-MEHR with stress on MEHR.
Asking for Help
Sometimes things go wrong. These phrases help you get assistance without the stress.
Tengo un problema
TEHN-goh oon proh-BLEH-mah
I have a problem
TEHN-goh as before. Oon like 'oon' in 'moon'. Proh-BLEH-mah with stress on BLEH.
¿Me puede ayudar?
meh PWEH-deh ah-yoo-DAHR
Can you help me?
Meh as usual. PWEH-deh. Ah-yoo-DAHR with the stress on DAHR.
რჩევები
მისალმება: ესპანურში მისალმების ფორმები განსხვავდება ქართულისგან ფორმალობის დონის მიხედვით. "Hola" არის უნივერსალური, მაგრამ დღის დროის მიხედვით იცვლება: "Buenos días" (დილამდე), "Buenas tardes" (შუადღემდე საღამომდე), "Buenas noches" (ღამით). ქართულში ჩვენ ვიყენებთ "გამარჯობას" ნებისმიერ დროს, მაგრამ ესპანურში ეს განსხვავება მნიშვნელოვანია. დამშვიდობებისას "Adiós" არის ფორმალური, ხოლო "Chao" ("ჩაო") უფრო მეგობრულია. "Hasta luego" (მოგვიანებით გნახავ) და "Hasta mañana" (ხვალ გნახავ) კონკრეტულ დროს უთითებს, რაც ქართულში ასე მკაფიოდ არ არის გამოხატული ყოველდღიურ მისალმებებში.
ფორმალობა: ესპანურში "tú" და "usted" განსხვავება წარმოადგენს ძირითად გამოწვევას ქართველებისთვის, რადგან ქართულში ასეთი გრამატიკული დიფერენციაცია არ არსებობს. "Tú" გამოიყენება მეგობრებთან, ოჯახის წევრებთან და თანატოლებთან, ხოლო "usted" უფროსებთან, უცნობებთან და ოფიციალურ სიტუაციებში. ეს აისახება ზმნის ფორმებზეც: "¿Cómo estás?" (არაფორმალური) და "¿Cómo está?" (ფორმალური). ქართულში ჩვენ ვიყენებთ ლექსიკურ საშუალებებს ფორმალობის გამოსახატავად ("ბატონო", "ქალბატონო"), მაგრამ ესპანურში ეს გრამატიკულად არის ჩაშენებული ზმნის კონიუგაციაში, რაც მოითხოვს განსხვავებული ფორმების დამახსოვრებას.
ფონეტიკა: ესპანურში "r" და "rr" ხმები განსხვავდება ქართული "რ"-სგან. ესპანური "r" სიტყვის შუაში უფრო რბილია, ხოლო "rr" (როგორც "perro"-ში) ძლიერი ვიბრაციით გამოითქმის, რაც ქართული "რ"-ის მსგავსია, მაგრამ უფრო ხანგრძლივია. ესპანურში "j" ("jota") და "g" ("e" და "i" წინ) გამოითქმის როგორც ქართული "ხ", მაგალითად "jugar" და "gente". ესპანურში არ არსებობს ქართული "ღ", "ყ", "ჭ", "წ" ხმები. "ñ" ხმა ("mañana") არ აქვს პირდაპირი ექვივალენტი ქართულში და უახლოვდება "ნი" ბგერას. ესპანური "v" და "b" თითქმის იდენტურად ისმის, რაც ქართველებისთვის უცხოა.
გრამატიკა: ესპანურში არსებობს გრამატიკული სქესი (მამრობითი და მდედრობითი), რაც სრულიად უცხოა ქართული ენისთვის. ყველა არსებით სახელს აქვს სქესი: "el libro" (წიგნი, მამრობითი), "la mesa" (მაგიდა, მდედრობითი). ეს გავლენას ახდენს ზედსართავ სახელებზეც: "libro rojo" (წითელი წიგნი), "mesa roja" (წითელი მაგიდა). ქართულში არსებითი სახელები არ განიცდიან ასეთ დიფერენციაციას. ესპანურში ზმნები უნდა შეესაბამებოდეს სუბიექტს პირის და რიცხვის მიხედვით, მაგრამ ქართულისგან განსხვავებით, პირადი ნაცვალსახელები ხშირად გამოტოვებულია, რადგან ზმნის ფორმა თავად მიუთითებს სუბიექტზე: "hablo" (მე ვსაუბრობ), "hablas" (შენ საუბრობ).
ყოველდღიური გამონათქვამები: ესპანურში "¿Qué tal?" და "¿Cómo estás?" ორივე ნიშნავს "როგორ ხარ?", მაგრამ პირველი უფრო არაფორმალურია და ხშირად გამოიყენება მისალმების ნაწილად, რომელზეც არ ელიან დეტალურ პასუხს. "De nada" (არაფრის) "მადლობის" პასუხია, მაგრამ ასევე იხმარება "No hay de qué". ესპანურში "por favor" (გთხოვ) და "gracias" (მადლობა) ბევრად უფრო ხშირად გამოიყენება ყოველდღიურ კომუნიკაციაში, ვიდრე ქართულში "გთხოვთ" და "მადლობა". "Perdón" და "Disculpe" ორივე "უკაცრავად" ნიშნავს, მაგრამ მეორე უფრო ფორმალურია. "Salud" (ჯანმრთელობა) ეუბნებიან ჩიხის შემდეგ, რაც ქართულ "იკურნე"-ს ემსგავსება.
რამდენად რთულია ეს испанური ფრაზები?
ეს ძირითადი ფრაზები A1 დონის არის, თქვენი испანური მოგზაურობის აბსოლუტური დასაწყისი. გრამატიკა მარტივია და ლექსიკა ხშირად გამოყენებული, რაც ნიშნავს რომ თქვენ მუდმივად გაიგებთ და გამოიყენებთ ამ სიტყვებს. წარმოთქმა მოითხოვს პრაქტიკას, განსაკუთრებით ხმები რომლებიც არ არსებობს ქართულში, როგორიცაა დაკრეფილი 'r' და სუფთა ხმოვნები, მაგრამ უმეტესი ადამიანი შეუძლია საკუთარი თავის გაგება რამდენიმე პრაქტიკის სესიის შემდეგ. კულტურული კონტექსტი ამოკრებელია. indigenous მოლაპარაკეები ელიან დამწყებების შეცდომებს და ჩვეულებრივ ფასობენ ნებისმიერ ძალისხმევას მათი ენაზე ლაპარაკის.
ხშირად დასმული კითხვები
რა ყველაზე მნიშვნელოვანი ესპანური ფრაზები დამწყებმა?
ყველაზე კრიტიკული ფრაზები არის პატიოსანი მიმართვა ('Hola', 'Mucho gusto'), მოკიდული გამოხატვა ('Por favor', 'Gracias', 'Lo siento'), და ძირითადი კომუნიკაცია ხელოვანი ('No entiendo', '¿Puede repetir?'). ეს უფლება მოიწვია კონვერსაციები, აჩვენებს პატივს, და აფერხებს გაუგებარი. დამატება '¿Cuánto cuesta?' შოპინგისთვის და '¿Dónde está?' სამოგზაუროზე, და თქვენ სამუშაო ყველა ძირითადი მოგზაურობის სიტუაციის.
როგორ ამბობთ ძირითადი ფრაზები ესპანურში?
ესპანური გამოთქმა თანმიმდევრულია, მას შემდეგ რაც ისწავლეთ წესები. ყოველი ხმა აქვს ერთი ხმა: 'a' = ah, 'e' = eh, 'i' = ii, 'o' = oh, 'u' = oo. წერილი 'h' ყოველთვის ხმა ახალი. სხვა მოსახლეობა მსგავსი ინგლისურთან, მაგრამ 'j' ხმა როგორც ძლიერი 'h', 'll' ჩვეულებრივ ხმა 'y', და 'r' არის დაცემული ან დაცემული. პრაქტიკა romanization სახელმძღვანელოთი პირველი, შემდეგ მოუსმინეთ ძირითადი მოლაპარაკე შესაბამისი უნივერსიტეტისთვის.
შემიძლია ისწავლო ესპანური მხოლოდ ფრაზის დამახსოვრებით?
დამახსოვრებული ფრაზა გამოცდილი გმა დაწყება და აღმავალი ნდობა, მაგრამ თქვენ თავდახრა სწრაფად გრამატიკა ნიმუშის გაგების გარეშე. ფრაზა როგორიცაა 'Me llamo' (ჩემი სახელი) და 'Tengo hambre' (მე მშიერი ვარ) ასწავლეთ მნიშვნელოვანი ნიმუშ, რომელიც თქვენ შეცვალოთ. მას შემდეგ რაც გესმით, რომ 'tengo' ნიშნავს 'მე აქვს', თქვენ შეცვალოთ ახალი ფრაზა 'Tengo una pregunta' (მე აქვს კითხვა). კომბინირება ფრაზის დამახსოვრება ძირითადი გრამატიკის სწავლასთან საუკეთესო შედეგი.
რა განსხვავებაა ფორმალურ და არაფორმალურ ესპანურ ფრაზებს შორის?
ესპანური აქვს ფორმალური (usted) და არაფორმალური (tú) გზა მიმართვა ადამიანებს. მეგობრებთან, ოჯახის წევრებთან, და დაწყვილებული, გამოიყენეთ არაფორმალური: '¿De dónde eres?' (თქვენ საიდან ხართ?). უცნობი ადამიანებთან, უფროსი მოდელი, ან პროფესიონალური გამოყენებისას, გამოიყენეთ ფორმალური: '¿De dónde es usted?' (თქვენ საიდან ხართ?). ლათინურ ამერიკაში, ფორმალი წესი უფრო მკაცრი ნიდან იმ იხ. როდესაც ეჭვი გაქვთ, დაიწყეთ ფორმალური. ძირითადი სპექტატორი ხშირად მოუტყუებთ 'Puedes tutearme' (თქვენ შეიძლება გამოიყენო tú მე) თუ ისინი გსურთ თქვენ გადასხვიან არაფორმალური.
რამდენი ხანი სჭირდება ისწავლო ძირითადი ესპანური ფრაზები?
თქვენ შემიძლია დამახსოვრება 20-25 აუცილებელი ფრაზა რამდენიმე საათი ფოკუსირებული სწავლა. მათი უფლება ხელმისაწვდომი ბუნებრივი კონვერსაციის მიერ შეიძლება უფრო დიდი დრო, როგორც წესი 2-4 კვირა რეგულარული პრაქტიკა. გამოთქმა მოიცავს ყველაზე უმეტეს დროში, რადგან ინგლისური მოლაპარაკე უნდა აკვალიბრებული პირი ჩვევა ესპანური ხმა. ყოველდღე 15-წუთიანი პრაქტიკა სეშები გამოყენება ხმა-პირველი ხელი, ყველაზე კითხვა შეუძლია დაჩქარება ძირითადი ფრაზა უფლება კვლებ ცხოვრება რეალურ სიტუაციას თვიან ერთი თვის ფარგლებში.