23 Frása Bhunúsacha Spáinnise do Thosaitheoirí

Beginnereevi.ai12 min27 phrasesWith audio

Is é an fhoghlaim ar fhráSaí bunúsacha Spáinnise do ghlacóirí an bealach is tapa chun comhráite fíor a bhaint amach, cibé an bhfuil tú ag taisteal go Maidrid, ag caint le do chómharsana, nó díreach ag tosú ar do thuras teanga. Tugann an treoir seo 23 frása riachtanach duit le leid fuaimithe spéisiúil do ghacóirí Gaeilge, ionas go bhféadfaidh tú tú féin a chur in iúl, bia a ordú, cabhair a iarraidh, agus cásanna gach lae a rith go muiníneach. Ní focail dhrandamha iad seo. Is iad siad an bhunús a ligeann duit a bheith ábalta a dhul i ngleic le caint fíor ó lá a haon.

Contents
  1. 1. Fáiltithe agus Tabhairt Isteach
  2. 2. Nathanna Polite i Spáinnis
  3. 3. Nuair nach dtuigeann tú
  4. 4. Siopadóireacht agus Praghsanna
  5. 5. Ag fáil do bhealach
  6. 6. Bia agus Deochanna a Ordú i Spáinnis
  7. 7. Ag iarraidh Cuidithe
  8. 8. Tips
  9. 9. Frequently asked questions

Fáiltithe agus Tabhairt Isteach

Cabhraíonn na frásaí seo leat an chéad dheilbhíocht thábhachtach sin a dhéanamh. Measann Spáinneach agus Laidineacha a bhreathnaíonn ar an gcuid is mó daoine gur thábhachtach an iarracht a dhéanamh, fiú mura bhfuil do bhéim foirfe.

¡Hola!
OH-lah
Howya!
Abair 'OH' ar nós 'oh a thiarcais!' agus ansin 'lah' ar nós 'la' i 'llama'.
Me llamo...
meh YAH-moh
Is mise...
Tá an 'me' ag comhrannú le 'meh'. Tá an 'll' ag soilsiú 'YAH', ní 'LAH'.
Mucho gusto
MOO-choh GOO-stoh
Tá dúil agam ionat a bhuailadh
MOO ar nós 'moo' (fuaim bhó), choh ar nós 'choke' gan an 'k'. GOO ar nós 'goo' agus stoh ar nós 'stow'.
Soy de...
soy deh
Is mise ó...
Tá soy ag comhrannú le 'boy'. Deh cosúil le 'deh' i 'debt'.
¿De dónde eres?
deh DOHN-deh EH-rehs
Cad as duit?
Tá DOHN cosúil le 'dome' le 'n'. Tá EH-rehs le r geal nó geal.

Nathanna Polite i Spáinnis

Osclaíonn modhúlacht doras san áit ar bith, ach tá sé go háirithe luachmhar i gcultúir Spáinnise. Déanfaidh na frásaí seo gach idirghníomhú níos réidh.

Por favor
pohr fah-VOHR
Le do thoil
Tá Pohr cosúil le 'pore'. Fah ar nós 'fa' i gceol. Tá VOHR ag comhrannú le 'for' ach le tap an teanga.
Gracias
GRAH-see-ahs
Go raibh míle maith agat
GRAH ar nós 'grass' gan an dara 's'. See-ahs le an 'a' ar nós 'father'.
Lo siento
loh see-EHN-toh
Tá brón orm
Loh ar nós 'low'. See-EHN le béim ar EHN. Toh ar nós 'toe'.
Disculpe
dees-KOOL-peh
Gabh mo leithscéal
Dees ar nós 'these' gan an 'th'. KOOL ar nós 'cool'. Peh ar nós 'pen'.
De nada
deh NAH-dah
Fáilte go fóill
Deh ar nós 'debt'. NAH ar nós a dhéanamh 'nah' go neamhfhoirmeálta. Dah an fuaim chéanna.

Nuair nach dtuigeann tú

Ná bíodh imní ort nuair a bhím i ngleic i gcomhráite. Tá na frásaí seo do do dhionglonaoithe agus ar dhea-rath go bhfuil tú ag iarraidh a fhoghlaim.

No entiendo
noh ehn-tee-EHN-doh
Ní thuigim
Noh ar nós 'no'. Tá Ehn ag soilsiú neamhghuthach. Tee ar nós 'tea'. EHN-doh le béim ar EHN.
¿Puede repetir?
PWEH-deh reh-peh-TEER
Ar féidir leat a rá arís?
PWEH ag comhrannú le 'whey'. Deh mar a bhí roimhe. Reh-peh le taps gasta. TEER ar nós 'tear' (ag gol).
Más despacio, por favor
mahs deh-SPAH-see-oh pohr fah-VOHR
Níos moille, le do thoil
Tá Mahs ar nós 'moss' le 'ah'. Deh-SPAH-see-oh le béim ar SPAH.
¿Qué significa?
keh seeg-nee-FEE-kah
Cad a chiallaíonn sé?
Keh ar nós '케'. Seeg ar nós 'seek' le 'g'. Nee-FEE-kah le béim ar FEE.

Siopadóireacht agus Praghsanna

Ar dhea-rath ag margadh nó ag bialann, tá a fhios a bheith agat conas a iarraidh faoi phraghsanna a choinniónn tú ó ghruamóga agus tuairimíochta.

¿Cuánto cuesta?
KWAHN-toh KWEHS-tah
Cad an praghas?
KWAHN cosúil le 'Quan' i quantum. Toh mar is gnách. KWEHS ar nós 'quest'. Tah ar nós 'ta'.
Es muy caro
ehs mwee KAH-roh
Tá sé an-daor
Ehs ar nós 'S'. Mwee ar nós 'we' le 'm'. KAH ar nós 'car'. Roh le tap éadrom.
¿Puedo pagar?
PWEH-doh pah-GAHR
Ar féidir liom a dhéanamh íoc?
PWEH-doh mar a bhí roimhe. Pah ar nós 'pa'. GAHR le geal r, ag comhrannú le 'car' ach le an 'r'.

Ag fáil do bhealach

Bheith caillte páirt den spréacharnach, ach cabhraíonn na frásaí seo leat do bhealach ar ais a fháil.

¿Dónde está?
DOHN-deh eh-STAH
Cá bhfuil sé?
DOHN-deh le béim ar DOHN. Eh-STAH le béim ar STAH.
A la izquierda
ah lah ees-kee-EHR-dah
Ar an taobh clé
Ah lah go simplí. Ees-kee-EHR-dah le béim ar EHR.
A la derecha
ah lah deh-REH-chah
Ar an taobh dheas
Ah lah mar roimhe. Deh-REH-chah le béim ar REH. Ch ar nós 'chair'.
¿Está cerca?
eh-STAH SEHR-kah
An bhfuil sé i ngar?
Eh-STAH le béim ar STAH. SEHR ar nós 'sir'. Kah mar is gnách.

Bia agus Deochanna a Ordú i Spáinnis

Tugann bia daoine le chéile. Cabhraíonn na frásaí seo leat a bhualadh ar bhia áitiúil gan a bhheith ag poinéail ag pictiúirí (bheith ag obair sin freisin).

Agua, por favor
AH-gwah pohr fah-VOHR
Uachtar, le do thoil
AH-gwah le béim ar AH. Tá an 'g' crua ar nós 'go'.
Tengo hambre
TEHN-goh AHM-breh
Tá an t-ocras orm
TEHN ar nós 'ten'. Goh mar is gnách. AHM-breh, aon fuaim 'h'.
¿Tienen pan?
tee-EH-nehn pahn
An bhfuil arán agat?
Tee-EH-nehn le béim ar EH. Pahn ag comhrannú le 'con' ach le 'p'.
Quiero comer
kee-EH-roh koh-MEHR
Ba bhreá liom a ithe
Kee-EH-roh le béim ar EH. Koh-MEHR le béim ar MEHR.

Ag iarraidh Cuidithe

Uaireanta théann rud éigin mícheart. Cabhraíonn na frásaí seo leat cabair a fháil gan an bhrú.

Tengo un problema
TEHN-goh oon proh-BLEH-mah
Tá fadhb agam
TEHN-goh mar a bhí roimhe. Oon ar nós 'oon' i 'moon'. Proh-BLEH-mah le béim ar BLEH.
¿Me puede ayudar?
meh PWEH-deh ah-yoo-DAHR
Ar féidir leat cuidiú a dhéanamh?
Meh mar is gnách. PWEH-deh. Ah-yoo-DAHR le béim ar DAHR.

Tips

Beannachtaí: I nGaeilge, athraíonn do bheannú de réir ama an lae ('Maidin mhaith', 'Tráthnóna mhaith'), ach i Spáinnis úsáidtear '¡Hola!' ag am ar bith. Tá 'Mucho gusto' níos foirmiúla ná 'Cad é mar atá tú?' agus úsáidtear é nuair a chastear duine ort den chéad uair. Ní gá logainm nó ainm baile a lua i do chuid beannachtaí mar a dhéantar i nGaeilge go minic.
Gutaí: Tá cúig ghuta shimplí i Spáinnis (a, e, i, o, u) agus ní athraíonn siad riamh, cosúil leis an nGaeilge chaighdeánach. Mar sin féin, tá difríocht mhór ann: i Spáinnis, fuaimnítear 'a' mar 'ah' i gcónaí, ach i nGaeilge athraíonn sé idir guta fada agus gearr ('bád' vs 'bad'). Níl gutaí dúbailte mar 'ao' nó 'iu' i Spáinnis, rud a fhágann go bhfuil an fhuaimniú níos simplí ná Gaeilge.
Ceisteanna: I Spáinnis, is féidir ceisteanna a chruthú trí d'intonóid a athrú amháin gan ord na bhfocal a athrú: '¿Tiene pan?' agus 'Tiene pan' tá an t-ord céanna acu. I nGaeilge, caithfidh tú an briathar a chur ar dtús ('An bhfuil arán agat?') agus uaireanta ceisteach 'an' nó 'ar' a úsáid. Níl aon chóras ceisteach speisialta ag teastáil i Spáinnis seachas comharthaí ceiste agus glór ardaithe.
Forainmneacha: I Spáinnis, is féidir forainmneacha pearsanta a fhágáil ar lár mar go léiríonn foirm an bhriathair cé atá i gceist: 'Tengo hambre' in ionad 'Yo tengo hambre'. Tá an nós seo cosúil leis an nGaeilge áit nach n-úsáidtear 'mé', 'tú' go minic ('Tá ocras orm' seachas 'Tá ocras ormsa'). Áfach, i Spáinnis, tá an t-eolas san fhoirceann bhriathair, ní sa réamhfhocal mar i nGaeilge.
Aidiachtaí: I Spáinnis, tagann formhór na n-aidiachtaí tar éis an ainmfhocail ('agua fría' = uisce fuar), atá contrártha don Bhéarla ach cosúil leis an nGaeilge ('uisce fuar', 'teach mór'). Mar sin féin, tá roinnt aidiachtaí coitianta a thagann roimh an ainmfhocal i Spáinnis ('mucho gusto', 'buen día'), rud nach dtarlaíonn i nGaeilge. Aontaíonn aidiachtaí le hainmfhocail ó thaobh inscne agus uimhir de i Spáinnis, cosúil leis an nGaeilge.

Cé chomh deacair is atá na Frásaí Spáinnise Seo?

Tá na frásaí bunúsacha seo ag leibhéal A1, an tús ar fad do do thuras Spáinnise. Tá an ghramadach simplí agus an bhocabúlaire ard-mhinic, rud a chiallaíonn go gcloisfidh agus a úsáidfidh tú na focail seo i gcónaí. Tógann an fhuaimniú cleachtadh, go háirithe fuaimeanna nach bhfuil i nGaeilge ar nós an 'r' geal agus gutaí glana, ach is féidir leis an chuid is mó daoine a dhéanamh go thuigeann siad iad laistigh de chúpla seisiún cleachtaidh. Tá an comhthéacs cultúrtha fial. Súilíonn na labhartha dúchais go ndéanfaidh tosaitheoirí botúin agus as an uachtar is minic go raibh siad buíoch d'aon iarracht labhairt a dteanga.

Frequently asked questions

Cad iad na frásaí Spáinnise is tábhachtaí do thosaitheoirí?

Is iad na frásaí is riachtanach ná fáiltithe ('Hola', 'Mucho gusto'), nathanna polite ('Por favor', 'Gracias', 'Lo siento'), agus uirlisí cumarsáide bunúsacha ('No entiendo', '¿Puede repetir?'). Bíonn siad ábalta comhráite a thosú, deara a thaispeáint, agus drochbhreithiúnais a fhíorú. Cuir '¿Cuánto cuesta?' le haghaidh siopadóireacht agus '¿Dónde está?' do dhraíochta, agus is féidir leat a dhul i ngleic le formhór na gcásanna taistil bhunúsacha.

Conas a dhéanann tú na frásaí bunúsacha a rá i Spáinnis?

Tá fhuaimniú Spáinnise comhsheasmhach a bhabhta is a fhoghlaimíonn tú na rialacha. Tá guth amháin ar gach guta: 'a' = ah, 'e' = eh, 'i' = ee, 'o' = oh, 'u' = oo. Tá an litir 'h' i gcónaí gan fhuaim. Tá formhór na gconsan cosúil le Béarla, ach tá 'j' ag soilsiú ar nós 'h' láidir, tá 'll' go hiondúil ar nós 'y', agus tá 'r' geal nó rollta. Déan cleachtadh le treorach romanization ar dtús, ansin éist do labhartha dúchais chun do bhréim a bhheith níos géire.

Ar féidir liom Spáinnis a fhoghlaim go simplí ag cuimhneamh ar fhrásaí?

Tugann cuimhneamh ar fhrásaí duit tosú agus muinín a thógáil, ach cuirfidh tú stad go tapa gan tuiscint a bheith agat ar phóirsinní gramadaí. Muineann frásaí ar nós 'Me llamo' (is mise) agus 'Tengo hambre' (tá ocras orm) duit patrúin úsáideach ar féidir leat a athrú. Uair amháin a thuigeann tú go bhfuil 'tengo' ag ciallú 'tá agam', is féidir leat abairtí nua a dhéanamh ar nós 'Tengo una pregunta' (tá ceist agam). Nasc cuimhneamh ar fhrásaí le staidéar gramadaí bunúsach ar feadh na torthaí is fearr.

Cad an difríochtaí idir frásaí Spáinnise foirmeálta agus neamhfhoirmeálta?

Tá bealaí foirmeálta agus neamhfhoirmeálta de bhheith ag labhairt ar dhaoine i Spáinnis (usted nó tú). Le cairde, clann, agus comhairleoirí, úsáid neamhfhoirmeálta: '¿De dónde eres?' (Cad as duit?). Le stráinséirí, daoine níos sine, nó dúshláin gheal, úsáid foirmeálta: '¿De dónde es usted?' I Laidine Mheánaimeáine, tá rialacha foirmhealtachta níos géire ná sa Spáinn. Nuair nach bhfuil tú cinnte, tosú foirmeálta. Is minic a insíonn labhartha dúchais duit 'Puedes tutearme' (is féidir leat tú a úsáid liom) más mian leo go ndéanfá neamhfhoirmeálta.

Cad fad a thógann sé foghlaim ar fhrásaí bunúsacha Spáinnise?

Is féidir leat 20-25 frása riachtanach a chuimhneamh i gceann cúpla uair an chloig d'staidéar díreach. Iad a úsáid go nádúrtha i gcomhráite tógann níos faide, i ndáiríre 2-4 sheachtain d'chleachtadh rialta. Tógann fhuaimniú an t-am ar a bhfuil an chuid is mó, mar gheall ar an ndul i ngleic le Béarlóirí a bheith ag atreorú a gcófra matán do fhuaimeanna Spáinnise. Le 15 nóiméad a dhéanamh cleachtaidh ar dheis laethúil ag úsáid uirlisí focal-ar-dtús, is féidir le formhór na ndaoine frásaí bunúsacha a úsáid go muiníneach i gcásanna fíor laistigh de mhí.

Learn other languages

Start free with Spanish