Learn Katakana: Complete Japanese Script Guide with Chart

Začátečník7 min104 znakůS audio
Katakana is Japan's second writing system, learned after hiragana. It has the same 46 base sounds plus 58 modifiers (104 total) that hiragana does, but the angular shapes are reserved for a specific role: loanwords, foreign names, scientific terms, onomatopoeia, and visual emphasis. Every sign in a Japanese supermarket, every English-derived tech term, and every beep-and-boom sound effect in manga is written in katakana. Most learners who already know hiragana pick up katakana in under two weeks, the sound mapping is identical; only the shapes are new.
Base characters
46
With modifiers
104
Direction
Left to right
Role
Loanwords, emphasis
Na této stránce
  1. 1. History and evolution
  2. 2. Where the shapes come from
  3. 3. How Katakana fits in written Japonština
  4. 4. Common pitfalls
  5. 5. How to learn Katakana
  6. 6. Je japonština těžká na cestování?
  7. 7. Frequently asked questions
Gojuon (Basic)
a
i
u
e
o
k
s
t
n
h
m
y
r
w
Dakuten (Voiced)
a
i
u
e
o
g
z
d
b
Handakuten (P-sounds)
a
i
u
e
o
p
Yoon (Combinations)
ya
yu
yo
k
s
t
n
h
m
r
g
z
b
p

History and evolution

Katakana developed in the 9th century alongside hiragana, derived from shortened fragments of Chinese characters. Originally used by Buddhist monks as pronunciation aids for Chinese sutras (via the kunten reading system), the script was a scholarly shorthand, monks would write a small katakana character next to a kanji to mark how to read it aloud. Over the medieval period, katakana's role shifted toward foreign words entering Japan: Portuguese and Dutch loanwords during the 16th and 17th centuries (パン from Portuguese pão, ガラス from Dutch glas), then English loanwords from the Meiji era onward. The post-war 1946 kana usage reform (現代仮名遣い) fixed the modern 46-character set alongside hiragana. Today katakana marks three distinct registers in Japanese text: foreign vocabulary (コーヒー, coffee), scientific names (ネコ for the biological species cat, even though the common noun 猫 is usually kanji), and onomatopoeia or emphasis (like italics in English).

Where the shapes come from

Each katakana character is a fragment cut from a specific kanji, the monk shorthand preserved as a national script. A few anchors: ア from 阿 (left element), イ from 伊 (left side), ウ from 宇 (top), カ from 加 (left), ケ from 介, フ from 不 (first strokes), ヌ from 奴 (right side). Compare with hiragana: hiragana derives from the cursive full-character simplification, while katakana derives from cutting out a piece. Same parent kanji, different daughters, for example, か (hiragana from 加) and カ (katakana from 加) share the same ancestor.

How Katakana fits in written Japonština

Katakana marks anything foreign, technical, or emphatic in Japanese text. Loanwords dominate: computer is コンピューター, restaurant is レストラン, coffee is コーヒー. Scientific and biological names use katakana (ネコ, cat). Onomatopoeia and sound effects, the constant ドキドキ of a pounding heart, the ガシャン of breaking glass, go in katakana. The long-vowel mark is ー (a dash), specific to katakana; hiragana uses a second vowel instead. When you see angular shapes in Japanese text, the word is almost always a loanword or an emphasis cue.

Common pitfalls

シ (shi) vs ツ (tsu)
The classic confusion pair. The key tell is stroke count, not direction: シ has one stroke, ツ has two. The dashes above are stacked vertically in シ and horizontally in ツ once you internalize the stroke order.
ン (n) vs ソ (so)
Similar shape confusion. ン is one stroke; ソ is two. The dash in ン enters from the upper-left and curves down; ソ's dash enters from the upper-right.
The ー long-vowel mark is not a hyphen
コーヒー reads "kōhī" (coffee) with extended vowels, not "ko-hi-". ー lengthens the preceding vowel in katakana. It only appears in katakana; hiragana uses a second vowel (えい, ou) for the same effect.
English loanwords get heavily adapted
Japanese syllable structure inserts vowels into consonant clusters. Strike becomes ストライク (su-to-ra-i-ku); McDonald's becomes マクドナルド (ma-ku-do-na-ru-do). Reading katakana fluently requires recognizing the stretched shape of English words.
Double-check katakana in scientific contexts
Biology papers and scientific articles use katakana for species names even for native Japanese organisms, イヌ for dog, ネコ for cat. Spotting this register prevents confusion with loanwords.

How to learn Katakana

  1. Skip ahead from hiragana, the sound map is identical. If you know か (ka), you already know カ (ka). Learning katakana is mostly about memorizing new visual shapes for sounds you already pronounce.
  2. Group the look-alikes first. シ/ツ and ン/ソ confuse everyone; learn them as pairs and drill the stroke-count difference until it's automatic.
  3. Use spaced repetition (Karpicke & Roediger, 2008 on testing effect). Ten minutes of daily recall for one week is enough for most hiragana-solid learners.
  4. Read katakana-heavy text: foreign menus, product packaging, brand names, tech articles. Recognizing stretched English words in katakana is its own skill that only improves with volume.
  5. Practice stroke order if you plan to handwrite; for screen-only learners, recognition matters more than production.

Je japonština těžká na cestování?

Japonština má pověst obtížného jazyka, ale pro cestovní účely je překvapivě zvládnutelná. Jednotlivé zvuky jsou pro českého mluvčího poměrně jednoduché, problém je spíše se zvuky jako 'tsu' a dlouhými vokály. Slovosled se liší (podmětu-předmět-přísudek místo předmětu-přísudku) od češtiny, ale jakmile si osvojíte základní vzory, zůstávají konzistentní. Skutečná výzva spočívá v systému psaní, ale jako turista se při cestování obejdete bez čtení a lze spoléhat se na romanizaci. Japonská výslovnost je vlastně pravidelněji než čeština s méně výjimkami. Nejtěžší částí pro české mluvčí jsou stupně zdvořilosti, ale pokud se budete držet standardní zdvořilé formy (styl 'desu/masu'), bude to naprosto dostačující pro všechny cestovní situace. Nejdůležitější je, že Japonci hluboce oceňují každý pokus mluvit jejich jazykem, takže i pomalá výslovnost bude přijata s podporou a povzbuzením.

Frequently asked questions

Kolik písmen má japonská abeceda?

Japonština nemá jednu abecedu, ale používá tři systémy písma. Hiragana má 46 základních znaků, katakana má 46 odpovídajících znaků a kanji obsahuje přes 2 000 znaků pro běžné použití. Dohromady si vzdělaný dospělý pamatuje zhruba 2 100+ symbolů. Začátečníci začínají s hiragana a katakana (92 znaků celkem), která lze naučit během několika týdnů.

Jak se učit japonskou abecedu?

Začněte s hiragana, pak katakana, pak kanji. Každý znak cvičte psaním a současně vyslovujte jeho zvuk, abyste vytvořili svalovou paměť a fonetické vybavení. Používejte aplikace jako Anki nebo WaniKani na opakování se zvýšeným intervalem. Většina začátečníků si oba kana systémy zapamatuje za 2 až 4 týdny s 20 minutami denní praxe.

Jak se naučit číst japonsky?

Začněte memorováním hiragana a katakana, která vám umožní vyslovit většinu slov foneticky. Jakmile se cítíte jistě, začněte se učit běžné kanji pomocí čítanek pro začátečníky. Čtení dětských knih, mangy s furigana (malými znaky nad kanji) a článků NHK Web Easy postupně zvyšuje plynulost. Konzistentní denní čtení, i jen 10 minut, výrazně zrychluje rozpoznávání.

Jaké je pořadí japonské abecedy?

Tradiční pořadí následuje tabulku gojūon (padesát zvuků), která začíná samohláskami あ (a), い (i), う (u), え (e), お (o), pak か (ka), き (ki), く (ku), け (ke), こ (ko) a pokračuje řadami souhlásek: sa, ta, na, ha, ma, ya, ra, wa, končící ん (n). Katakana následuje stejnou posloupnost.

Jak se vyslovuje japonská abeceda?

Japonská výslovnost je velmi konzistentní: každý kana znak představuje jednu pevnou slabiku. Pět samohlásek (a, i, u, e, o) zní podobně jako španělské nebo italské samohlásky. Souhlásky jsou obecně měkké, přičemž r zní mezi anglickým l a d. Na rozdíl od angličtiny neexistují tiché písmena ani nepravidelné pravopisy, takže výslovnost je předvídatelná.

Jaké je nejlepší písmo pro začátečníky v japonštině?

Hiragana je nejlepší počáteční písmo pro začátečníky. Pokrývá všechny nativní japonské zvuky, objevuje se v gramatických částicích a koncovkách sloves a je základem pro čtení jakéhokoli japonského textu. Po zvládnutí hiragana (obvykle 1 až 2 týdny) přejděte na katakanu pro cizí slova. Kanji přichází poslední a učí se postupně měsíce a roky.

Jak dlouho trvá naučit se japonskou abecedu?

Většina studentů si zapamatuje hiragana za 1 až 2 týdny a katakanu za dalších 1 až 2 týdny s 20 až 30 minutami denní praxe. Oba kana systémy (92 znaků) zvládnete během měsíce. Kanji trvá mnohem déle: dosažení 2 136 jōyō kanji používaných v každodenním životě obvykle vyžaduje 1,5 až 3 roky konzistentního studia.

Další písma

Zkontrolováno týmem eevi ·
Začni zdarma s Japonština