Portugali asosiy fraza: Boshlang'ichlar uchun

Boshlang'icheevi.ai11 daq25 iboralarAudio bilan

Portugali tilining asosiy frazalarini o'rganish haqiqiy suhbatlar yo'liga birinchi qadamdir. Siz Braziliyaga, Portugali'yaga sayohat qilayotgansiz yoki shunchaki yangi tilni o'rganyapsiz bo'lsangiz ham, bu asosiy iboralar sizga odamlarni salom berishda, yordam so'rashda, taom buyurtmada va kundalik vaziyatlarda o'zingizni ishonchli his qilishga yordam beradi. Kompleks grammatikani darhol o'zlashtirish kerak emas. Bir nechta yaxshi tanlangan frazalar eshikni ocharish, aloqani yaratish va Portugali tilini o'rganish yo'lingizdagi natijalarni darhol sezishga imkon beradi.

Mundarija
  1. 1. Salomlashish va o'zini taqdim etish
  2. 2. Muhim Portugali adab-adeblari
  3. 3. Agar siz tushunmasangiz
  4. 4. Xaridlar va pul
  5. 5. Yo'nalish va joylashishlar
  6. 6. Ovqat va ichimlik
  7. 7. Maslahatlar
  8. 8. Tez-tez beriladigan savollar

Salomlashish va o'zini taqdim etish

Portugali tilida suhbat boshlay oriladi. Ushbu frazalar o'zingizni taqdim etishga va yaxshi birinchi taassurot qoldira oladigan.

Olá!
oh-LAH
Salom!
Urg'u ikkinchi bo'ginga tushadi. 'H' shovqin chiqarmaydi.
Meu nome é...
MEH-oo NOH-mee eh
Mening ismim...
Har bir so'zni alohida qilib ayting. 'É' 'café' dagi 'e' kabi talaffuz qilinadi.
Prazer em conhecê-lo
prah-ZEHR em ko-nye-SEH-loo
Siz bilan tanishganimdan xursand (rasmiy)
'Nh' kombinatsiyasi ingliz tilida mavjud bo'lmagan nazal tovushni yaratadi.
Eu sou de...
EH-oo soh jee
Men ... dan kelib chiqdim
'De' dagi 'd' yumshoq, deyarli Braziliya Portugali tilida 'j' kabi.
De onde você é?
jee ON-jee vo-SEH eh
Siz qayerdan kelib chiqdingiz?
'Você' dagi 'SEH' bo'giga urg'u tushadi. Oxirgi 'é' keskin va aniq.

Muhim Portugali adab-adeblari

Yaxshi xulq-atvor hamma joyda muhimdir. Ushbu sodda so'zlar sizga ijtimoiy vaziyatlarda ohista va hurmat bilan harakat qilishga yordam beradi.

Por favor
pohr fah-VOHR
Iltimos
Ikki 'o' ham ochiq tovushdir. 'VOHR' oxirgi bo'giga urg'u tushadi.
Obrigado
oh-bree-GAH-doo
Rahmat (erkak so'zlashchi)
'GAH' bo'giga urg'u tushadi. Ayollar oxirini 'obrigada' ga (ah-dah) o'zgartirishlari kerak.
Desculpe
deh-SKOOL-pee
Kechirasiz / Kechirasiz
Urg'u 'SKOOL' ga tushadi. Oxirgi 'e' ni ingliz 'excuse' dagi kabi talaffuz qilmang.
Com licença
kom lee-SEN-sah
Kechirasiz (kimni shunga kiritish uchun)
'Om' nazal xususiyatga ega. Lablaringizni 'm' uchun yumaloq saqlang.
Sem problema
sem proh-BLEH-mah
Muammo yo'q
'Sem' dagi 'm' ni ortiq talaffuz qilmang. Uni nazal ravishda resonans qilinga.

Agar siz tushunmasangiz

Avvaliga hamma narsani kuzatish qiyin bo'lsa xavotir olmang. Ushbu frazalar suhbatni davom ettira oladigan va siz o'rganishga oladigan.

Não entendo
now en-TEN-doo
Men tushunmayapman
'Ão' Portugali tilining imzosi nazal tovush. Lablaringizni 'ow' uchun yumaloq qilib saqlang.
Pode repetir?
POH-jee heh-peh-CHEER
Buni takrorlay olasizmi?
Braziliya Portugali tilida oxirgi 'r' 'h' yoki yumshoq gargling tovushi kabi talaffuz qilinadi.
Fale mais devagar, por favor
FAH-lee mice deh-vah-GAHR pohr fah-VOHR
Iltimos, sekinroq gaparib chiqing
Uni bo'laklarga bo'ling: FAH-lee / mice / deh-vah-GAHR / pohr fah-VOHR.
O que significa?
oo kee see-nee-FEE-kah
Bu nima ma'noni anglatadi?
'FEE' bo'giga urg'u tushadi. Hamma unlilarni sof va aniq qilib saqlang.

Xaridlar va pul

Bozor yoki kofening bo'lsin, ushbu frazalar suvora muammosiz amalga oshiradigan.

Quanto custa?
KWAN-too KOOS-tah
Bu qancha turadi?
'U' tovushlarini izchil saqlang. 'KWAN' va 'KOOS' ga urg'u tushadi.
Muito caro
MWEEN-too KAH-roo
Juda qimmat
'Muito' 'mw' tovushi bilan boshlanadi, faqat 'm' emas.
Posso pagar?
POH-soo pah-GAHR
To'laya olaman?
'Ss' aniq 's' tovush, hech qachon 'z' emas.

Yo'nalish va joylashishlar

Siz asosiy yo'l-yo'naltirish so'rashi va tushunishi mumkin bo'lganda aylanib yurish juda osonroq bo'ladi.

Onde fica?
ON-jee FEE-kah
U qayerda?
'On' burundan resonans qiling. 'Ond' qilmang.
À esquerda
ah esh-KEHR-dah
Chapga
'E' dan oldin 'qu' 'k' kabi tovushlanadi.
À direita
ah jee-RAY-tah
O'ngga
'Di' kombinatsiyasi Braziliya talaffuzida 'jee' bo'ladi, Portugali'yadan farq qilib.
É perto?
eh PEHR-too
Bu yaqinmi?
Uni qisqa va sodda saqlang. Ikkita aniq bo'g'i.

Ovqat va ichimlik

Ovqat istash hayotning katta zavqlari, ayniqsa Portugali tilida so'zlashchi mamlakatlarda. Ushbu frazalar sizga xohlagan narsangizni buyurtma beradi.

Água, por favor
AH-gwah pohr fah-VOHR
Suv, iltimos
'Á' va 'gua' ni alohida qilmang. Ularni jami ikkita bo'g'iga qisqarting.
Estou com fome
esh-TOH kom FOH-mee
Men ochqiman
Portugali vaqti mo'ljal holatlari uchun 'estar com' (bo'lish bilan) ishlaydi.
Um café, por favor
oom kah-FEH pohr fah-VOHR
Bir qahva, iltimos
Nazal 'um' burundan resonans qiling, 'umb' kabi shodlamang.
A conta, por favor
ah KON-tah pohr fah-VOHR
Hisob-kitob, iltimos
Boshidagi 'a' belgilangan maqola 'the.'

Maslahatlar

Salomlashish an'analari: Portugal tilida salomlashish O'zbek tilidagidan ancha farq qiladi. Ertalab 'Bom dia' (toki soat 12 gacha), tushdan keyin 'Boa tarde' (soat 18 gacha) va kechqurun 'Boa noite' ishlatiladi. O'zbek tilida biz kun davomida 'Salom' yoki 'Assalomu alaykum' deyishimiz mumkin, lekin Portugal tilida vaqtga qarab turlicha iboralar qo'llaniladi. Xayrlashganda 'Adeus' rasmiy, 'Tchau' esa norasmiy muloqot uchun ishlatiladi. Do'stlar orasida 'Até logo' (keyinroq ko'rishamiz) keng tarqalgan. Birinchi uchrashuvda qo'l berib salomlashish odatiy hol, yaqin do'stlar orasida esa yuzma-yuz o'pishish madaniyati mavjud.
Rasmiylik darajalari: Portugal tilida 'você' va 'tu' o'rtasidagi farq juda muhimdir, bu O'zbek tilidagi 'Siz' va 'Sen' ga o'xshaydi. Lekin Portugal tilida uchinchi shaxs shakli 'o senhor/a senhora' (janob/xonim) yanada rasmiy muloqot uchun ishlatiladi. Yangi tanishlar, keksa odamlar yoki rasmiy vaziyatlarda doim 'o senhor/a senhora' yoki kamida 'você' ishlatish kerak. Braziliyada 'você' kundalik muloqotda keng qo'llanilsa, Portugaliyada 'tu' ko'proq uchraydi. Fe'l shakllarini ham shu darajaga mos ravishda o'zgartirish zarur. Masalan, 'Como está?' (rasmiy) va 'Como estás?' (norasmiy) ikkalasi ham 'Qalaysiz?' degan ma'noni anglatadi.
Tovushlar farqi: Portugal tilida O'zbek tilida mavjud bo'lmagan bir nechta tovushlar bor. Nasalizatsiya qilingan unlillar (ã, õ) O'zbek tilida umuman yo'q va ularni to'g'ri talaffuz qilish qiyin. Masalan, 'pão' (non) so'zidagi nasalizatsiya burundan chiqariladigan tovushdir. Portugal tilidagi 'r' tovushi ham turlicha talaffuz qilinadi: so'z boshida kuchli bo'g'iqdagi tovush kabi ('rato'), so'z o'rtasida esa yumshoqroq. 'Lh' va 'nh' tovushlari O'zbek tilidagi 'ly' va 'ny' ga yaqin. 'J' harfi Portugal tilida rus tilidagi 'zh' kabi talaffuz qilinadi, O'zbek tilidagi 'j' emas. Bu tovushlarni o'rganish uchun ona tilida gapiruvchilarni ko'p tinglash zarur.
Grammatika tuzilishi: Portugal tilida fe'llar juda murakkab tuslanadi va har bir shaxs uchun alohida shakl mavjud, bu O'zbek tilidan butunlay farq qiladi. O'zbek tilida shaxs qo'shimchalari oddiy (-man, -san, -miz), lekin Portugal tilida har bir zamon uchun olti xil shakl yodlash kerak. Masalan, 'falar' (gapirmoq) fe'li hozirgi zamonda: falo, falas, fala, falamos, falais, falam shakllariga ega. Portugal tilida ega ko'pincha tushirib qolinadi, chunki fe'l shakli allaqachon shaxsni ko'rsatadi. Sifatlar ot bilan jinsda va sonda mos kelishi kerak: 'menina bonita' (chiroyli qiz), 'menino bonito' (chiroyli bola). O'zbek tilida bunday jins tizimi yo'q.
Kundalik iboralar: Portugal tilidagi kundalik iboralar tuzilishi O'zbek tilidagidan juda farq qiladi. 'Obrigado/a' (rahmat) faqat gapiruvchining jinsiga qarab o'zgaradi, tinglovchiga emas. 'Por favor' (iltimos) iborasi so'rov gaplardan oldin yoki keyin qo'yilishi mumkin. 'Com licença' (ruxsat bering) va 'Desculpe' (kechirasiz) o'rtasidagi farqni bilish kerak: birinchisi o'tish uchun, ikkinchisi kechirim so'rashda ishlatiladi. 'Tudo bem?' (hammasi yaxshimi?) savolining javobi ko'pincha 'Tudo bem, e você?' bo'lib, bu O'zbek tilidagi oddiy 'Yaxshi' dan ko'ra murakkabroq suhbat zanjirini talab qiladi. Bu iboralarni to'g'ri kontekstda ishlatish muhim ahamiyatga ega.

Portugali tilining asosiy iboralarini o'rganish qanchalik qiyin?

Portugali tilining asosiy iboralar o'zbek sohasida o'rganuvchilar uchun, ayniqsa A1 boshlang'ich darajasida, juda oson va qulay. Alifbo tanish, ko'p so'zlar lotincha ildizlarni o'zbek tili bilan umumiy ko'paytiradi, va oddiy iboralar uchun grammatik tuzilma unchalik farq qilmaydi. Asosiy qiyinchiliklar shular: burun unlilarining talaffuzi (o'zbek tilida bunday yo'q), Braziliya portugali tilida talaffuz o'zgarishlari (masalan, 'd' harfining 'i' oldidan 'j' ga aylanishi), va ot jinslarini eslab qolish. Shunga qaramay, siz mukammal grammatikasiz o'zingizni tushuntira olasiz. Ona tilida sohasida so'zlovchilar har qanday talaffuz qilish sa'y-harakatini qadrladilar va odatda o'quvchilarga sabr bilan munosabat ko'rsatadilar. Ushbu zarur iboralar bilan boshlang, talaffuz maslahatlarini amaliyot qiling, va siz aytganingizdek juda tez orada asosiy suhbatlashni boshlaysiz.

Tez-tez beriladigan savollar

Boshlang'ich uchun eng muhim Portugali fraza qaysilari?

Eng zarur frazalar salomlashish ('Olá'), adab iboralar ('por favor,' 'obrigado/a'), 'Men tushunmayapman' ('Não entendo'), 'Qancha?' ('Quanto custa?'), va 'Qayerda...?' ('Onde fica?'). Ushbu besh kategoriya ko'p sayohat vaziyatlari va yangi o'quvchilar uchun yomon holini o'z ichiga oladi.

Braziliya Portugali tilida Yevropa Portugali tilidan farq bormi?

Ha, talaffuz va so'z fondi farqi bor, lekin so'zlashchilar bir-biriga tushunadilar. Braziliya Portugali tilida 'd' va 't' tovushlarni 'i' va 'e' dan oldin yumshoqlashtiradi, oxirgi 'r' 'h' kabi talaffuz qiladi, va 'você' 'siz' uchun ishlaydi. Yevropa Portugali tilida qattiq consonantlar va ko'pincha 'tu' ishlaydi. Ushbu qo'llanmadagi frazalar ikkala variantda ishlaydi, talaffuz eslatmalari Braziliya xususiyatlarini ta'kidlaydi.

Portugali nazal tovushlari qanday talaffuz qilinadi?

Portugali nazal unlilar gapirish vaqti burnidan hava oqishi kerak. Unlilarni bo'g'i oxirida 'm' yoki 'n' bilan, yoki ~ tilda aksenti bilan ko'ring. 'Não,' 'bem,' va 'pão' barcha nazal tovush bor. Ushbu so'zlarni ayniyat burunningizni ushlab ayt bilan mashq qiling; agar tovush keskin o'zgarsa, siz to'g'ri qilyapsiz.

Obrigado yoki obrigada aytaman?

Shuq rahmat qabul qilingan shaxsning jinsiga emas, shuq gapirish jinsiga. Erkaklar 'obrigado' aytadilar va ayollar 'obrigada' aytadilar. Bu so'z tom ma'noda 'obliged,' va Portugali tilida, sifatlarni gapirish jinsiga to'g'ri kelishlari kerak. Bu Portugali tilida birinchi jins kelishish qoidalaridan biri, ingliz tilida so'zlashchilar to'xtalgan.

Agar men faqat ingliz tilini bilsam, Portugali tilini o'rganolaman?

Mutlaqo. Ingliz va Portugali tilida ko'p cognates (lotin bilan o'xshash so'zlar) va Portugali tilida grammatika asosiy muloqot uchun juda murakkab emas. Talaffuz, ayniqsa nazal unlilar va Braziliya 'd/t' shift, mashq talab qiladi, lekin asosiy fraza tuzilishi to'g'ri. Talaffuz qo'llari va ota-ona tilida so'zlashchi audioga doimiy mashq sizni kutganingizdan tez suhbat qila oladigan qiladi.

Boshqa tillarni o'rganing

Bepul boshlang Portugalcha