Париз, Монреаль эсвэл Францын хэл ярьдаг аль ч газарт аялалд явах гэж байна уу? Нисэх буудал, чиглэл асуух, аялалын асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд зөвхөн "Bonjour" гэхээс илүү хэрэгтэй болно. Энэ гарын авлага нь түргэнлэлийн буудалд, галт төлөвт эсвэл зочид буудалд бүртгүүлэхдээ маш чухал Францын хэлний хэллэгүүдийг өгдөг. Эдгээр нь сурах бичгийн хэллэгүүд биш. Энэ нь таны үйлчилгээний төмөр замын буудалд байх, тасалбар худалдаж авах, хүүхэлдэйн төмөр замдаа олдох, Лондон ба Лион хоёрын хооронд чирэгдэн явсан гэж объектив байдлаар тайлбарлаж чаддаг аврах багц юм.
Нисэх буудал ба галт төлөвт аль ч хэлэнд эмх замбараагүй байж болно. Эдгээр хэллэгүүд нь таныг чиглэлийг олоход, газаруудаа баталгаажуулахад, юм буруу болоход зөв асуултыг асуухад туслах болно.
Où est l'aéroport?
oo eh lah-ay-roh-POR
Нисэх буудал хаана байна вэ?
'Aéroport'-ын сүүлийн эгшиг дуудаж болохгүй. Францын хэлэнд ихэвчлэн сүүлийн үсэгүүдийг орхидог.
J'ai un billet
zhay uhn bee-YEH
Надад тасалбар байна
Энэ нэмэлт 'zh' дуу Англи хэлэнд сүүлийн үгийн эхэнд байхгүй боловч та 'measure' үгэнд сонсоо.
Quand est-ce qu'il part?
kahn ess-keel PAR
Энэ хэзээ явах вэ?
Үгүүдийг жигд зүүлүүлэх. Францын хэлийн ярьалцаанд үг хоорондын завсарлага ихэвчлэн байхгүй.
Le train est en retard
luh TRAN eh tahn ruh-TAR
Галт төлөв хоцорч байна
Энэ хамаалдалтай 'an' дуу гялалзаж дуугаа дамжуулж байхад 'ah' гэж хэлж байна.
J'ai besoin d'un taxi
zhay buh-ZWAN duhn tahk-SEE
Надад такси хэрэгтэй
Энэ хамаалдалтай 'oin'-ийг хэлэхдээ 'wan'-ыг хамуулах замаар дасгалж байна.
Та зочид буудлын өрөөг захиалаж байгаа эсвэл өрөөний түлхүүр авч байгаа эсэхээс үл хамааран, эдгээр хэллэгүүдүүд үйлчилгээ баталгаажуулах ба ирэх үйл явцыг хамарна.
J'ai une réservation
zhay oon ray-zehr-vah-SYOHN
Надад захиалга байна
Энэ гулуурсан францын 'r' нь дадлага шаардана. 'H' хэлэж эхэлж, дараа нь сэвштээ урагш хөдөлгөнө.
Mes bagages sont perdus
may bah-GAZH sohn pehr-DOO
Миний ачаа алдагдсан
Дуун дээ байхгүй үсэгүүд Францын хэлэнд хаа сайгүй байна. Та үүнд дассан болно.
Où est l'arrêt de bus?
oo eh lah-REH duh BOOS
Автобусны буудал хаана байна вэ?
Энэ цэгийн тэмдэгэнд анхаарна. Энэ нь эгшигийн дуу өөрчлөгдөхийг харуулдаг ба ихэвчлэн алга болсон 's'-ийг харуулдаг.
Aller simple ou aller-retour?
ah-LAY SAN-pluh oo ah-LAY ruh-TOOR
Нэг чиглэл эсвэл буцаагаараа?
'Aller' ба 'retour'-ыг жигд зүүлүүлэх. Хоёрын хооронд хатуу завсарлага хэрэхгүй.
À quelle heure arrivons-nous?
ah KELL uhr ah-ree-VOHN noo
Бид хэзээ ирэх вэ?
Францын 'h' үргэлж дуун дээ байхгүй. Үүнийг мартна.
Алдах нь аялалын нэг хэсэг боловч эдгээр хэллэгүүдүүд нь буцаж оруулахад туслах болно. Та автомашинд эсвэл явганаар явж байгаа эсэхээс үл хамааран, энэ чиглэл өгөх үг хэрэгтэй болно.
Où puis-je me garer?
oo PWEEZH muh gah-RAY
Машин паркуулахаар хаана олдож болох вэ?
'Puis-je' нь бараг нэг үе санлийн адил сунгалтай хэл уруулах болно: 'pweezh'.
Tournez à gauche ici
toor-NAY ah GOHSH ee-SEE
Энд зүүн тийш эргэнэ
Францын 'ch' үргэлж нэхэмжлэлгүйдээ 'sh'-ийн адилхан, 'church' дахь хатуу 'ch'-ийн адилхан байхгүй.
Arrêtez-vous ici, s'il vous plaît
ah-reh-TAY voo ee-SEE, seel voo PLEH
Энд зогсоох, өтүүлийг сонуу
Үргэлж 's'il vous plaît'-ыг асуулт дээр нэмэх. Энэ нь эелдэг байхаас илүүтэй хүлээгдэж байсан явдал.
C'est loin?
seh LWAN
Энэ хол байна уу?
Энэ нь богино, энгийн хэллэг. Хоёр үе санл, хоёр дахь ээлж дээр санл.
Y a-t-il des embouteillages?
yah-TEEL dayz ahm-boo-tay-YAHZH
Замын түгжрэл байна уу?
Энэ нь сүнсдэлтээр нөхцөлтэй байна. Үүнийг задлахыг завьдал: ahm-boo-tay-yahzh.
Явган нь ихэвчлэн Францын хотуудыг судлахад хамгийн сайн арга. Эдгээр хэллэгүүдүүд чиглэлийг асуух эсвэл орон нутгийн туслалцаатай хүмүүсээс тодруулахад туслах болно.
Traversez la rue
trah-vehr-SAY lah ROO
Гудамжаа гаталаа
Энэ францын 'u' нь Англи хэлэнд байхгүй. Та 'oo' гэж хэлэхтэй адил уруулаж, гэхдээ 'ee' гэж төч үзүүл.
Au coin de la rue
oh KWAN duh lah ROO
Гудамжны буланд
Хамаалдалтай эгшигүүд нь таны нөхөр. Та хамуулахан гялалзаж дуугаа дамжуулна.
Suivez-moi
swee-VAY mwah
Надыг дагаа
M'aider'-ыг хоёр үе санлийн адил сунгалтай хэл уруулна: meh-day.
Je suis perdu(e)
zhuh SWEE pehr-DOO
Би алдагдсан байна
Энэ газарт сүлжлийн хүйсийн биет байдал нь дуугаа байгаа эсэхийг нөлөөлдөг. Эрэгтэй ярьч байснууд сүүлийн 'd'-ыг зөөлчөг үлдээдэг.
Pouvez-vous me montrer sur la carte?
poo-VAY voo muh mohn-TRAY soor lah KART
Та энийг картан дээр намайг үзүүлж болох уу?
Энэ нь албан ёсны ба эелдэг. Үл үзэгдэх хүмүүстэй төлөлд төгөлдөр.
Аялалын хуваарь нь маш чухал. Эдгээр цаг-хугацаа холбоотой хэллэгүүдүүд нь уулзалтуудыг нэгтгэхэд, нээлтийн цагийг ойлгоход, өдрүүдээ төлөвлөхөд туслах болно.
Quelle heure est-il?
kell UHR eh-TEEL
Одоо хэзээ байна вэ?
Үгүүдийг нэгтгэх: kell-uhr-eh-teel, бараг нэг урт үг гэж.
À demain
ah duh-MAN
Маргааш уулзацгаая
Энэ нь эелдэг үйл явц юм. Сайхан ба хурдан.
Pas maintenant, plus tard
pah man-tuh-NAHN, ploo TAR
Одоо биш, удаа нь
Тэд дуун дээ байхгүй гүлүүлэлтүүд нь англи хэлийн ярьалцаа Францын ба англи ярьалцаа хооронд ялгадаг хэтрээ. Зүгээр л тэдгээрийг үл анзаарна.
C'est bientôt
seh bee-ahn-TOH
Энэ удаа сайхан
Сүүлийн 'tôt' дээр санл байдаг. Үүнийг ойлгомжтой байдлаар үгүй болгоно.
When you've misplaced something or need assistance, these phrases get you the help you need without fumbling through a phrasebook.
Où l'avez-vous mis?
oo lah-VAY voo MEE
Where did you put it?
Link 'l'avez' smoothly. The apostrophe means they're practically one word.
Je ne le trouve pas
zhuh nuh luh TROOV pah
I cannot find it
Don't stress 'ne' or 'le'. They're tiny connector words.
Quelqu'un peut m'aider?
kel-KUHN puh meh-DAY
Can someone help?
Squeeze 'm'aider' into two syllables: meh-day.
Зөвлөмжүүд
Дуудлага: Франц хэлний дуудлагын систем нь монгол хэлнээс эрс ялгаатай байдаг. Франц хэлэнд /r/ үсгийг хоолойн ар талаас гаргадаг бол монгол хэлэнд хэлний үзүүрээр дуудна. Мөн франц хэлний назал дууны үсгүүд болох /y/ ("u" үсэг), /ø/ ("eu" үсэг), /œ/ ("œu" үсэг) нь монгол хэлэнд огт байхгүй тул эдгээрийг зөв дуудахын тулд уруулаа дугуйруулах дасгал хийх шаардлагатай. Франц хэлний /õ/, /ɑ̃/, /ɛ̃/, /œ̃/ гэсэн хамрын дуудлагатай эгшгүүд монгол хэлэнд байхгүй учир эдгээрийг ялгаж сурах чухал.
Чиглэл заах үгс: Аялалын үед хамгийн чухал үгсийн дотор чиглэл, байршил заах үгс байдаг. Франц хэлэнд "où est...?" (хаана байна вэ?) гэсэн асуултыг ашиглан "Où est la gare?" (вокзал хаана байна?) гэж асууна. Хариулт өгөхдөө "à droite" (баруун тийш), "à gauche" (зүүн тийш), "tout droit" (шууд), "au coin" (булан дээр) гэсэн үгсийг ашиглана. Монгол хэлнээс ялгаатай нь франц хэлэнд угтвар үгс (à, dans, sur, sous, devant, derrière) нь байршлыг илэрхийлэхэд заавал хэрэглэгдэх бөгөөд эдгээр нь өгүүлбэрийн бүтцэд чухал үүрэг гүйцэтгэдэг.
Эелдэг хэлбэр: Франц соёлд эелдэг байдал маш чухал байдаг тул аялагчид зааval "conditionnel" буюу нөхцөлт хэлбэрийг ашиглах ёстой. "Je voudrais..." (Би хүсч байна) гэдэг нь "Je veux" (Би хүсч байна) гэснээс илүү эелдэг сонсогдоно. Зочид буудал, ресторан, дэлгүүрт "Est-ce que je pourrais...?" (Би чадах уу?) эсвэл "Pourriez-vous...?" (Та чадах уу?) гэж асуух нь монгол хэлний "Та надад тусалж болох уу?" гэснээс илүү бүтэцтэй. Франчууд "s'il vous plaît" (гуйя), "merci" (баярлалаа), "excusez-мой" (уучлаарай) гэсэн үгсийг байнга хэрэглэдэг.
Үйл үгийн цаг: Франц хэлний үйл үгийн спряжени систем нь монгол хэлнээс маш их ялгаатай. Монгол хэлэнд үйл үг нь хүний дагуу хувирдаггүй бол франц хэлэнд үйл үг нь "je" (би), "tu" (чи), "il/elle" (тэр), "nous" (бид), "vous" (та нар), "ils/elles" (тэд) гэсэн төлөөний үг бүрт өөрөөр хувирна. Жишээ нь "parler" (ярих) үйл үг: je parle, tu parles, il parle, nous parlons, vous parlez, ils parlent гэж хувирдаг. Мөн франц хэлэнд passé composé, imparfait, plus-que-parfait гэх мэт олон өнгөрсөн цаг байдаг нь монгол хэлнээс илүү нарийн ялгаатай.
Тээврийн мэдээлэл: Франц улсуудад аялахдаа тээврийн хэрэгслийн мэдэгдэл, тэмдэг тэмдэглэгээг ойлгох чухал байдаг. "Sortie" гэдэг нь гарц, "Entrée" гэдэг нь орц, "Quai" гэдэг нь платформ гэсэн утгатай. Метрон дээр "Direction" (чиглэл) гэсэн үгийг олж харвал галт тэрэг ямар төгсгөл станц руу явж байгааг мэдэж авна. "Correspondance" гэдэг нь солилт хийх цэг юм. Онгоцны буудал дээр "Embarquement" (суух), "Arrivée" (ирэлт), "Départ" (явалт) гэсэн үгс байнга гардаг. Монгол хэлнээс ялгаатай нь франц хэлэнд эдгээр мэдээллүүд товчлол ашиглахгүй бүтэн үгээр бичигддэг.
Францын хэл монгол хэлийг сурагчдад хэцүү байна уу.
Францын хэл монгол хэлийг сурагчдад дунд зэргийн хүндрэлтэй боловч маш нэвтэрхэй юм. Та мянга мянган үгийг таньж болно. Учир нь англи хэл францын хэлээс маш их үг авсан (restaurant, voyage, hotel) бөгөөд хоёр хэл хоёулаа латин цагаан толгойг ашигладаг. Гол бэрхшээлүүд нь дуудлага (өрөвсөн эгшиг, энэ сээлийн нимгэн 'r', молчилсон үсгүүд) болон грамматикийн хүйс (өрөө үг ар эсвэл эмэгтэй) юм. Гэсэн хэдий ч францын дуудлага нь сурсны дараа тогтмол дүрмийг дагадаг. Грамматик нь ялгаатай боловч логик бөгөөд хүргүүлэлтэй юм. Аялалын хэрэгцээгээр та үндсэн хэллэг, хэрэглээний үеүүд ашигладаг. CEFR-ийн хэлснээр францын хэлээр B2 түвшинд хүрэхэд ойролцоо 600-750 цаг шаардлагатай. Гэхдээ аялалын үндсэн мэдлэгт та ердөө 20-30 цаг анхаарлалын дадлага хийхэд хэрэгтэй юм. Гол давуу тал нь юу вэ? Францын хүмүүс зочид тэдний хэлийг оролдох дэргэдүүлдэг. Тиймээс дадлагажуулахын өнөө олон.
Түгээмэл асуултууд
Жуулчдын хувьд хамгийн чухал франц хэллэг юу вэ?
Үндсэн нэрлүүлэлтүүд нь сэлгэн ярих үг ('Bonjour'), сахилга хүсэлт ('S'il vous plaît', 'Merci'), туслалцаа сүүлийн үг ('Pouvez-vous m'aider?'), угаалтуулга хайх ('Où sont les toilettes?'), болон тээвэр асуулта ('Où est...?', 'Combien coûte...?') байна. Яаралтай нөхцөл байдлаас болсон та 'J'ai besoin d'aide' (би туслалцаа авах хэрэгтэй) болон 'Appelez la police' (цагдуут дуудна) мэдэх хэрэгтэй. Эдгээр 80% жуулчдын нөхцөл байдлыг нийтлэглэн болон сахилга үнээл.
Франца хэлээр яриа арчих хэрэгтэй жуулча байх вэ?
Та франц хэлээр яриа арчихгүйгээр франц дотор аялалт яваа боломжтой байна, гэхдээ энгийн франц хэллэгүүдийг мэдэх байр өндөр хүмүүсийн аялалын туршлагаа гаргах болно. Парис, Лион болон Найс дүрд сайшаалтай хөдлүүлэлт гуйглагч ихэнхдээ англи хэл нь ярьдаг байдаа. Гэхдээ жижиг хотууд, уулс дүрэ болон ахмад үеийн хүмүүстэй англи хэл нь цөмөөгүй байдаа. Гүний арчих болно франц соёл болно өндлүүлэлт: франц хэл ярих оролдолт, бүр эвддүүнийгээ сүхэвдүүлэлт нэмвэл өндлүүлэлт эхлэлт 'Parlez-vous anglais?' (та англи хэл ярьдаг уу?) сахилга харуулалт сахилга байна.
Франц хэлэнд чиглэл сүүлийн үг хэрхэн асуух вэ?
Эхлэлт 'Excusez-moi' (уучлаарай) дараа та 'Où est...?' (хаана...?) үзүүлэлтээ. Жишээлбэл, 'Où est la gare?' (хаана барилгын станц?). Та дүрэслэн газрын зургаа үзүүлэх хүсэхдээ асуу '¿Pouvez-vous me montrer sur la carte?' Та мөн асуух болно 'C'est loin?' (тасалбарын хувьд?) замын урт үнэлэх. Та байрлалд тасалбар 'Merci beaucoup' (маш таскалсан баярлалаа). Сургалтаа үндсэн байрлал: барилгын станц (station), метро (métro), зочид буудал (hôtel), гудамжны зам (rue), болон төвийн хөлөг (centre-ville).
Франц хэлэнд 'tu' болон 'vous' хэрхэн ялгаатай?
Та 'vous' ашигла (та альмүүлэлтэй байдал нь хүмүүстэй, мэргэжлийн ажилтан болон ахмаддагх эсвэл та яг харуулалт хүсэлтэй) ашигла. Энэ нь үйлдэл 'та' болон туршлага жуулчдын нөхцөл байдлаас болсон үйлчилгээ үйлчилгээ, дэлгүүрийн хаяалт, цагдуут болон та яг харуулалт сүүлийнгээ сүүлийннүүд. Та хүүхдүүдийн хоорондох, ойр дотны найзууд болон залуусыг энгийн байрлалд та ашигла гүйлгэнэ сүүлийнгээ та сонсоож болно. Жуулчнаа байхдаа та үргүүлүүлэлт та 'vous' сүүлийнгээ үл танилцсан хүмүүстэй. Та 'tu' ашигла байр рудийн сонс эсвэл задаа ярилцаа байлаа байлаа.
Франц хүмүүсүүд цагийг хэрхэн өөр хэлэх вэ?
Албан ёсны цагийг (галт тэрэг, автобус, музей) 24 цаг байрлалд ашигла: 14h00 сүүлийнгээ 14.00 эсвэл 2:00 ОО байдаг, 20h30 сүүлийнгээ 20.30 эсвэл 8:30 ОО байдаг. Сугалаа, хүмүүсээр ихэнхдээ 12 цаг байрлалаа сөхөлдөөнээр байнаа. Цагийг хэлэхэд 'Il est' ашигла болон цаг: 'Il est trois heures' (гурав түмэн цаг). Бүтээлийн хөлөг нэмнүүл болон ютүүнээр: 'Il est trois heures et demie' (гурав түмэн цаг нь хоёр). Дөрвөлжин эхлүүлэл эсвэл дөрвөлжин, болон 'et quart' эсвэл 'moins le quart' ашигла. Галт тэрэг, орох болон цаг хэлбэр юрмалаа 24 цаг байрлалаа ашигла байдаа, сургалтаа 24 цаг байрлалаа сургалт хэрэгтэй.