Japananci: Kalmomin Gida da Cin Abinci

Beginnereevi.ai11 min25 phrasesWith audio

Kina so ka bugi a gida cin abinci na Japananci kuma jin jin abubuwan abinci na hoto? Jagoran nan ya koya maka ainihin kalmomin Japananci na abinci da cin abinci gida da za ka amfani da su haƙiƙa, daga bugi ruwa har zuwa biyan kudin. Ko za ka tafi Japani ko jin gida cin abinci na Japananci a gida, waɗannan kalmomin za su taimaka maka wajen samun abinci da kunyar abinci da abubuwan kasa nan ta hanyar kasuwa na abinci ta musamman.

Contents
  1. 1. Nuni cewa ka ji yunwa da bubuwan buƙatu na asali
  2. 2. Bugi abin sha da kasuwan da aka fi amfani
  3. 3. Jarin abubuwan abinci da ka so
  4. 4. A Gida: Yin zuwa gida da bugi abinci
  5. 5. Lokacin Abinci: Japananci kalmomin gida muhimmi
  6. 6. Biyan kudin abinci
  7. 7. Tips
  8. 8. Frequently asked questions

Nuni cewa ka ji yunwa da bubuwan buƙatu na asali

Fara da waɗannan kalmomin muhimmi don sanar da abubuwan da ka buƙata. Waɗannan kalmomin da sauƙi za su taimaka maka cikin kome yanayin cin abinci.

お腹が空きました
Onaka ga sukimashita
Na ji yunwa
'u' a cikin 'sukimashita' kazo sauƙi, kusan kamar 'skee-mah-shee-tah'.
喉が渇きました
Nodo ga kawakimashita
Na ji kishirwa
Kome silabi ya sake daidai. Kar ku kurika ta 'kawaki'.
お水をください
Omizu o kudasai
Ruwa jiya
Ƙarshen 'i' a cikin 'kudasai' suna kamar 'eye'. Jiya 'mizu' mai karfi tare da daidaitaccen ƙarfi a duka silabi biyu.
食べたいです
Tabetai desu
Ina so in ci
'tai' suna kamar 'tie'. Ƙarshen 'u' a cikin 'desu' a duk ko sauƙi ko kusan kamar sauƙi.

Bugi abin sha da kasuwan da aka fi amfani

Waɗannan kalmomin suna taimaka maka bugi abubuwan da ka samun a gida cin abinci da kafesuna da gida.

コーヒーをお願いします
Kōhii o onegaishimasu
Za ni iya samun kafi?
Aje ƙarshen 'o' sauƙi a 'kōhii'. 'u' a ƙarshen 'onegaishimasu' kusan sauƙi.
お茶はありますか
Ocha wa arimasu ka
Kuna da mai?
'u' a cikin 'arimasu' kusan sauƙi. Cewa kusan 'ah-ree-mahs'.
パンはありますか
Pan wa arimasu ka
Kuna da gida?
'Pan' ya tai da 'ahn' ba 'can'. Jiya ta sauƙi tare da tsada.
ご飯とパン、どちらがいいですか
Gohan to pan, dochira ga ii desu ka
Kina so shukaru ko gida?
'r' a cikin 'dochira' suna da laushi, kusan kamar sauri 'd' ko laushi 'l' sauƙi.

Jarin abubuwan abinci da ka so

Ko za ka ba da yadda ka so yin abubuwan ci ko zabon abinci na musamman, waɗannan kalmomin suna taimaka maka sanar da abubuwan da ka ci da kuma ba ka ci.

肉は食べません
Niku wa tabemasen
Ba na ci naman
Ba ba saita 'masen' shine bailo da tsada. Kar ku bar 'n' ya tafi.
魚は好きです
Sakana wa suki desu
Ina son kifi
'u' a cikin 'suki' shine gajeriyar gajere, kusan kamar 'skee'.
朝ご飯に卵を料理します
Asagohan ni tamago o ryōri shimasu
Ina dafa kwai ga kumallo
Aje 'o' sauƙi a 'ryōri'. 'u' a cikin 'shimasu' shine sauƙi.
新鮮な果物と野菜
Shinsen na kudamono to yasai
Sabuwar jiya da kasuwan
'n' sauƙi a cikin 'shinsen' suna buhuwa. 'Yasai' ƙarshen tare da kamar 'sigh'.

A Gida: Yin zuwa gida da bugi abinci

Yi tafiya jiya cin abinci daga lokacin da suka bugi. Waɗannan kalmomin za su taimaka maka samun tebur da farawa cin abinci tare da sauƙi.

予約しています
Yoyaku shite imasu
Mun shirya a duba
'u' sauƙi da yawa. Cewa kusan 'yoh-yah-k'shee-teh ee-mahs'.
二人でお願いします
Futari de onegaishimasu
Tebur ga mutum biyu jiya
Jiya kome silabi a cikin 'futari' da tsada da daidai tsawon.
メニューを見せていただけますか
Menyū o misete itadakemasu ka
Za ni iya jin jerin abinci?
'ū' a cikin 'menyū' shine tsaye sauƙi waje daga 'u' na sauƙi.
注文をお願いします
Chūmon o onegaishimasu
Ina buƙata in bugi
'ū' a cikin 'chūmon' an aje sauƙi. 'n' shine buhuwa.
おすすめは何ですか
Osusume wa nan desu ka
Za ka iya gaya mani abubuwan da akamatsu?
Kome silabi a cikin 'osusume' suna daidai. 'Nan' shine gajere da sauƙi.

Lokacin Abinci: Japananci kalmomin gida muhimmi

Ko da abincin ku ya iso, waɗannan kalmomin suna taimaka maka yin aiki tare da sauƙi tare da nuni godiya.

いただきます
Itadakimasu
Mu ci (ainihi: Ina karɓo da da tsada)
'u' a ƙarshen kusan sauƙi. Kuje sauƙi ta: 'ee-tah-dah-kee-mahs'.
美味しいです
Oishii desu
Wannan sauwa
Ƙarshen silabi 'oi' suna kalantu kalantu: 'oh-ee', ba 'oy'.
もっとお願いします
Motto onegaishimasu
Za ni iya samun waje?
Double 't' a cikin 'motto' suna bubuwa saboda sauƙi. Cewa 'mot-to', ba 'moh-toh'.
ごちそうさまでした
Gochisōsama deshita
Godiya don abinci
'ō' a cikin 'sō' an aje sauƙi. Ƙarshen 'ta' shine sauƙi.

Biyan kudin abinci

Ko ze zu ne lokaci, waɗannan kalmomin suna taimaka maka biya sauƙi. Lura cewa ba zabiyin kudin kuma ba gida jiya ne a Japani.

お会計をお願いします
Okaikei o onegaishimasu
Kudin jiya
Raske 'okaikei' zuwa kalantu bailo: oh-kai-keh. Kar ku haɗa shi.
デザートは結構です
Dezāto wa kekkō desu
Babu abin shawo, godiya
'ā' a cikin 'dezāto' shine sauƙi waje. Double 'k' a cikin 'kekkō' suna bubuwa saboda sauƙi.
サービス料は含まれていますか
Sābisu ryō wa fukumarete imasu ka
Sha biyan jiya kunshe?
'ā' a cikin 'sābisu' shine tsaye. 'Ryō' shine ɗaya silabi da kamar 'ryoh' tare da kaje.
カードで払えますか
Kādo de haraemasu ka
Za ni iya biya ta kadi?
Aje ƙarshen 'a' a cikin 'kādo' sauƙi. 'u' a cikin 'haraemasu' shine sauƙi.

Tips

Kalmomin ƙidaya: A cikin Jafananci, ana amfani da kalmomin ƙidaya na musamman don kowane irin abu, musamman a cikin abinci. Mutane suna da 'nin' (hitori, futari, sannin), kwalabe suna da 'hon' (ippon, nihon), kwanoni suna da 'hai' (ippai, nihai). A Hausa, muna cewa 'mutum biyu' ko 'kwano uku' ba tare da bambancin kalmar ƙidaya ba. Don yin oda a gidan abinci na Jafananci, dole ne ku koyi wadannan kalmomin na yau da kullun.
Barbashi: Jafananci yana amfani da ƙananan kalmomi (wa, ga, o, ni, de) bayan kalmomi don nuna aikinsu a cikin jimla, amma Hausa yana amfani da tsarin kalma da haɗin kalma. A 'Koohii o kudasai' (Bari in sha kofi), 'o' yana nuna kofi shine abin da ake nema. A Hausa, mukan ce 'ina son kofi' ko 'a kawo mini kofi' inda ma'anar ta bayyana daga tsarin jimlar. Wadannan barbashi babu su a Hausa, don haka dole ne ku haddace su ta hanyar maimaituwa.
Harshen ladabi na gidan abinci: Jafananci yana da kalamai na musamman don cin abinci waɗanda ba su da kwatankwacin su a Hausa. 'Itadakimasu' kafin cin abinci da 'gochisousama deshita' bayan gama sun zama dole, ba son rai ba. Suna nuna godiya ga abinci da mai dafawa. A Hausa, mukan ce 'bismillah' kafin ci, amma manufar Jafananci ta shafi al'adar gargajiya ta addini na Buddah da Shinto. Lokacin kiran ma'aikaci, ku ce 'sumimasen' (yi hakuri), ba kamar yadda muke yin a Hausa ba inda muke iya kiran ma'aikaci kai tsaye.
Sautin wasali: Jafananci yana da wasali biyar kawai (a, i, u, e, o) waɗanda kullum ana furta su iri ɗaya, kamar Hausa wanda kuma yana da wasalin da ba sa canzawa. Hausa ma yana da wasali biyar (a, e, i, o, u) kuma ana furta su a ko'ina iri ɗaya. Wannan ya sa karatu da furuci sauƙi ga masu magana da Hausa fiye da masu magana da Turanci. Matsalar shine Jafananci yana bambanta tsakanin wasali gajeru da dogaye (obasan da obaasan), wanda Hausa ba shi da.
Tsarin jimla: Jafananci yana bin tsarin manufa-abu-aiki (subject-object-verb), wanda ya bambanta da Hausa wanda yawanci yana bin manufa-aiki-abu. Jafananci na ce 'Watashi wa sushi o tabemasu' (Ni sushi ina ci), inda fi'ili yake a ƙarshe. A Hausa mukan ce 'Ina cin sushi' inda fi'ili ke tsakiya. Dole ne ku shirya jimlar ku gaba ɗaya kafin ku fara magana a Jafananci saboda fi'ili yake jiran ƙarshe.

Me ya sa Japananci kalmomin abinci suna da sauƙi don masu farawa

Japananci kalmomin abinci suna kyau ga masu farawa domin kalmomin abinci da yawa suna karɓo daga Turanci ko wasu yaruka (kōhii, pan, dezāto), don haka suna da sauki jiyya. Kalmomin da ka zo ka amfani da su mafi raina suna zuwa sauki, kalmomin da ake maimaita. Ko da kun karanta kudin 'o kudasai' (jiya a mi), za ka iya amfani da shi ga kome wani kaya. Abubuwan cin abinci na Japananci suma suna bukatar izzali ta wuraren kalantar gida kamar 'itadakimasu' da 'gochisōsama', waɗanda za ka amfani da su a kome cin abinci, ta haka ka samun ƙoƙarin sauƙi. Gida cin abinci mafi raina suna da hotuwan abinci da plastic na abinci, domin haka babu karfi na zuwa bugi kome jiya. Aiki na saida a Japani da sauki takan da masirci rai, don haka suna bayar da sararin da ba jita ga mutum don yin aiki.

Frequently asked questions

Yadda za ka cewa 'Ina jajiya' a Japananci?

Cewa 'アレルギーがあります' (arerugii ga arimasu), maida 'Ina da jajiya.' Ƙara kasuwan bayan: 'Ebi arerugii ga arimasu' shine 'Ina jajiya ebi.' Don jajiya mai karfi, karanta '食べられません' (taberaremasen) shine 'Ba ni iya cin shi.'

Za ka iya ba zabiya a gida cin abinci a Japani?

A'a, ba zabiya ba sa amfani a Japani kuma ka iya zama da ba ta so ko tsaida. Jiya da aiki sauwa kazo sauwa kamar tsari, kuma faɗi ka ga jiya ne ya kazo kunshe kome. Ko kina so ba zabiya, sha za su bin ka suna tunani cewa ka bar kudin ku.

Itadakimasu shine mene a haƙiƙa?

'Itadakimasu' daga kalman 'itadaku', wanda shine 'karɓo da da tsada.' An cewa shi kafin cin abinci don nuni godiya ga abinci, mutane da suka dafar, da rayuwa da aka yi don yi abinci. Ba sauwa kamar harsan Turanci, don haka ba gida mahimmanci ta Japani kafin cin abinci.

Yadda za ka kira jiya gida?

Cewa 'すみません' (sumimasen), maida 'Suwaye' don samun sha da tsada. Za ka iya danna bugin kira a tebur. Ba zabiya da yatsi, mwa, ko cewa 'hey.' Ko jiya za suka iso, kazo ka cewa 'hai' (yes) don ba ka sansuwar.

Menene bambanci tsakanin gohan da meshi?

Duka biyu suna zuwa 'shukaru da aka dafa' ko 'abinci,' amma 'gohan' shine da tsada kuma tana daidai ko 'meshi' shine sauƙi, mutum maza, kuma ka iya kamar karusa. Amfani 'gohan' a gida da tattaunawar da tsada. 'Meshi' shine abubuwan da za ka ji tsakanin abokan aiki da cinye. 'Gohan' tare da kalmar da tsada 'o' ya zama 'o-gohan,' wanda shine da tsada sosai kuma kazo.

Learn other languages

Start free with Japanese